¡Qué bueno, qué bueno!
Este artigo ou secção contém uma lista de referências no fim do texto, mas as suas fontes não são claras porque não são citadas no corpo do artigo, o que compromete a confiabilidade das informações. (Agosto de 2020) |
"¡Qué bueno, qué bueno!" ("Que bom! Que bom!"/"Que legal! Que legal!") foi a canção que representou a Espanha no Festival Eurovisão da Canção 1965 que teve lugar em Nápoles em 20 de março desse ano.
¡Qué bueno, qué bueno! | |
---|---|
País | |
Artista(s) | |
Língua | Castelhano
|
Compositor(es) | Antonio Figueroa Egea
|
Letrista(s) | Antonio Figueroa Egea
|
Resultado da semifinal | ------
|
Pontos da semifinal | ------
|
Resultado da final | 15.º
|
Pontos da final | 0
|
Cronologia de aparecimentos | |
◄ "Caracola" (1964) | |
"Yo soy aquél" (1966) ► |
A referida canção foi interpretada em castelhano por Conchita Bautista. Foi a segunda vez que Conchita representou a Espanha no Festival Eurovisão da Canção, após ter tido interpretado a primeira canção espanhola no Festival Eurovisão da Canção. Foi a terceira canção a ser interpretada na noite do festival, a seguir à canção britânica "I Belong", interpretado por Kathy Kirby e antes da canção irlandesa "Walking the Streets in the Rain", cantada por Butch Moore. Terminou a competição em 15.º lugar, juntamente com outros 3 países (Alemanha, Bélgica e Finlândia), não tendo qualquer voto: 0 votos. No ano seguinte, em 1966, a Espanha fez-se representar com o tema Yo soy aquél" interpretado por Raphael.
Autores
editarAutores |
---|
Letrista: Antonio Figueroa Egea |
Compositor: Antonio Figueroa Egea |
Orquestrador: Adolfo Ventas Rodríguez |
Letra
editarA canção é uma canção estilo flamenco, na qual Bautista descreve "Que bom" é agora saber que o seu amante também a ama e os beijos dele são para ela e apenas para ela.
Versões
editarVersões |
---|
"Che bueno, che bueno" (em italiano) |
versão alternativa (em castelhano) |
parte de um novo medley (1992) (em castelhano) |