Aurora Fornoni Bernardini
Aurora Fornoni Bernardini (Domodossola, 8 de julho de 1941) é uma tradutora, romancista, pesquisadora e professora universitária, notória por verter ao português do Brasil obras como "O deserto dos tártaros", de Dino Buzzatti[1], "O exército de cavalaria", de Isaac Babel (em parceria com Homero Freitas de Andrade)[2] e "Indícios Flutuantes", de Marina Tsvetaeva[3].
Em novembro de 2020, a Editora Kalinka anunciou a finalização de nova tradução de Aurora: "O diabo", de Marina Tsvetaeva, que reune parte de sua prosa biográfica escrita entre os anos de 1892 e 1941[4]. Aqui, diferentemente das publicações da WMF Martins Fontes e da Editora Ayiné, optou-se por traduzir o sobrenome da autora como "Tsvetáieva".
Participou do "Coletivo Finnegans", grupo que, liderado por Dirce Waltrick do Amarante, traduziu "Finnegans Wake" - complexa e extensa obra de James Joyce. O nome escolhido para a edição brasileira foi "Finnegans Rivolta", publicada em 2022 pela editora Iluminuras. [5]
Referências
- ↑ Livro: O deserto dos tártaros. [S.l.: s.n.] 10 de janeiro de 2018
- ↑ «Folha de S.Paulo - Bábel é o melhor lançamento do ano - 29/11/2006». www1.folha.uol.com.br. Consultado em 31 de agosto de 2020
- ↑ «Aurora Fornoni Bernardini | Biblioteca Nacional». www.bn.gov.br. Consultado em 31 de agosto de 2020
- ↑ "O diabo", de Marina Tsvetáieva. Tradução de Aurora Fornoni Bernardini. «"O diabo", de Marina Tsvetáieva. Tradução de Aurora Fornoni Bernardini»
- ↑ «"Finnegans wake", de James Joyce, ganha tradução coletiva – Rascunho». rascunho.com.br. Consultado em 4 de março de 2023