Discussão:Desfeminização

Tradução do artigo para a versão em inglês

editar

Reverti a última edição, voltando para versão que escrevi, traduzindo o conteúdo da Wikipédia em inglês. Não é questão da Wikipédia ser ou não dicionário, mas apenas que o artigo, como estava escrito em português, estava assumindo muito mais do que deveria, e com fontes fracas.

- Antes da minha primeira edição, o artigo tinha na introdução uma afirmação muito forte com uma fonte fraca (apenas um texto de opinião num blog voltado à política). A introdução de um artigo deve falar brevemente o que será discutido em mais detalhe adiante, mas não fica nada corroborando a afirmação forte que foi feita.

- O artigo citado da Lucia et al. menciona desfeminização brevemente num dos parágrafos, e é usado duas vezes aqui, porém, preferi usar a referência já usada na Wikipédia em inglês, pois é uma referência que aborda especificamente sobre o tema do artigo: desfeminização.

- Tem uma citação para o site Extra Classe, e uma para um livro de Renata Porcher, mas me parece que foram adicionados acidentalmente, pois a citação não corrobora com o parágrafo que ela cobre. Ao menos, não achei nada quando busquei por algumas palavras-chave.

- O primeiro parágrafo na seção Teoria Biológica está sem referência e, não achei algo a respeito nas referências que foram usadas noutros momentos.

- A parte sobre bissexualidade está "jogada" e crua, por assim dizer. Não me parece ser função da Wikipédia trazer hipóteses cruas em artigos que não sejam específicos do assunto.

Espero que tenham ficado claro os meus questionamentos, e estou aberto para discussões.

Bmacabeus (discussão) 22h45min de 5 de setembro de 2024 (UTC)Responder

Você está certo, antes um artigo pobre mas conciso do que um cheio de pesquisa inédita ou sem verificabilidade. Com isso em mente, expandi o artigo e acredito que não se encaixe mais em NODIC. MikutoH fala! 21h58min de 9 de setembro de 2024 (UTC)Responder
Regressar à página "Desfeminização".