Discussão:Forno de micro-ondas
Um fa(c)to de Forno de micro-ondas apareceu na página principal da Wikipédia na se(c)ção Sabia que…? em 2 de junho de 2009. O texto da entrada foi o seguinte:
|
Untitled
editarOI, Mschlindwein.
Você alterou um trecho aí de "Não se deve colocar" para "Não se devem colocar".
Eu entendi que um dos parametros da WP em PT é não ficar corrindo da norma portuguesa para a brasileira e vice-versa. "Não se deve colocar" é correto pelo padrão brasileiro.
(ah, deixa pra lá...) --Osias 21:01, 30 Jul 2004 (UTC)
- O Mschlindwein é brasileiro. --Jorge 13:46, 9 Ago 2004 (UTC)
- Então não entendi porque a mudança... (risos) --Osias 14:03, 9 Ago 2004 (UTC)
- devem está concordando em número com utensílios de cozinha, .... A forma correta é devem em ambos os lados do Atlântico --Diego UFCG 16:31, 9 Ago 2004 (UTC)
- Só que era para ser (na minha intenção original) uma oração sem sujeito, e utensílios seria objeto. Mas agora que parei pra pensar... tanto faz. --Osias 16:50, 9 Ago 2004 (UTC)
Inconvenientes
editariman?
editarIsso é difusão da ignorância?: o que são "imans", moçada?! Luca Maribondo (discussão) 07h09min de 9 de agosto de 2013 (UTC)
- Senhor Maribondol, no texto não está escrito "imans", mas ímans (com acento), e corresponde à forma usada em Portugal. Seu comentário, além de ofensivo, peca pela precipitação. Uma pesquisadinha e evitaria o constrangimento, que já dura um ano. Queira ler WP:VLP. Yanguas diz!-fiz 17h20min de 26 de junho de 2014 (UTC)
As microondas desmontam as moléculas organicas, liberando assim os radicais livres responsáveis pelo envelhecimento celular. (ei! Isso é sério? Alguém tem como verificar isso para mim?)--Osias 21:22, 30 Jul 2004 (UTC)
Movi o comentário acima do artigo para a discussão. --Gbiten 04:30, 09 Ago 2004 (BRT)
-
Neste site tem um artigo interessante acerca de vários "Inconvenientes", mas como diria Shakespeare "Ser ou não ser eis a questão"
- Não agradei nadinha desse site. Ele pode até dizer coisas certas mas tem a maior cara de teoria da conspiração. Eu tive até nojo de ler tudo. Vou alterar o texto no final deste artigo.
- --Osias 16:11, 13 Ago 2004 (UTC)
Não precisava. A página está em tradução e não teria problema o comentário ficar no meio do texto neste momento. Foi intencional...
--Osias 12:42, 9 Ago 2004 (UTC)
Tenho pouca experiência no WP, porem até agora não achei nenhum comentário sobre um artigo no próprio artigo, eles sempre ocorrem na discussão, caso entenda o contrário, sinta-se livre para reverter a mudança. --Gbiten 12:21, 10 Ago 2004 (BRT)
O que são "imans", moçada?
- Tens razão, Gbiten, e fizeste bem. --Jorge 15:51, 9 Ago 2004 (UTC)
"cancro"?!? --Osias 12:48, 14 Ago 2004 (UTC)
Cancro é, em Portugal e nos restantes países de língua portuguesa à excepção do Brasil, a designação da doença conhecida no Brasil como câncer. -- Malves 14:00, 14 Ago 2004 (UTC)
Ah, tá bom... :(
--Osias 15:06, 14 Ago 2004 (UTC)
Eu não entendi essa última mudança, a frase antes era do tipo "desde... até..." e "desde... ou até...". Por quÊ?
--Osias 15:08, 14 Ago 2004 (UTC)
Osias, na minha opinião tem mais sentido assim a frase: "Algumas pessoas apontam vários riscos do uso de microondas para a saúde humana, desde liberação de radicais livres responsáveis por envelhecimento celular ou até mesmo cancêr."
Trocaria também: "...liberação de liberação de radicais livres responsáveis por envelhecimento celular..." por ... liberação de radicais livres responsáveis pelo envelhecimento celular... , mas fique à vontade para reverter, caso não seja correcto no Brasil. -- Malves 02:20, 15 Ago 2004 (UTC)
Deixa pra lá... em assuntos de diferença de BR e Port eu não vou mais opinar... Só perguntei porque cheguei a pensar que vc tinha alterado por engano...
--Osias 03:21, 15 Ago 2004 (UTC)
Olha, eu tinha entendido - e agora pouco li de novo - o princípio de não perder tempo alterarando de uma "norma" para outra, então não sei porque mudaram "cancêr" para "cancro" - até porque a entrada é "cancêr". Só não volto porque seria fazer guerrinha de versão. --Osias 16:49, 20 Ago 2004 (UTC)
- Por dois motivos:
- "Cancêr" não existe em nenhuma versão do português. O que existe no português do Brasil é "câncer"
- O artigo que se pretende está em "cancro (tumor)".
- Ou seja: as alterações corrigem uma incorrecção, tornando o texto correcto no português do Brasil original e enviando o utilizador para o sítio certo. --Jorge 22:19, 20 Ago 2004 (UTC)
Mil desculpas, eu entendi mal. Realmente, erro feio, o meu.
Está tudo certo.
(preciso de férias... nem acredito que confundi as coisas desse jeito...)
--Osias 22:40, 20 Ago 2004 (UTC)
- também não entendi ainda como é que fui capaz de digitar "cancêr", eu nunca tinha errado isso antes... DEve ter sido um dos trolls que editou meu texto para me desmoralizar. (hehehe, isso foi uma piada...)--Osias 22:44, 20 Ago 2004 (UTC)
Piada sem graça. Vê se estuda mais Osias e pare de encher o ... dos outros. José.