Discussão:Funaná
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 3 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Música. | ||
---|---|---|
Para o WikiProjecto Música este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Proposta para eliminação
editarO nome correcto é funaná e não funana. Ten Islands 13:28, 28 Abril 2007 (UTC)
Poética
editarNo texto está escrito que o significado real de "côrpu dí tchõ, álma dí Crístu" é "todo o mundo te pisa mas tu perdoas a toda a gente". Pessoalmente, eu não tenho a certeza se será esse o significado exacto. Por acaso não será outro? Essa expressão (côrpu dí tchõ, álma dí Crístu) é frequente em Santiago (às vezes com a variante "côrpu dí tchõ, álma dí Deus") e, se não estou em erro, quer dizer que o corpo é entregue ao chão enquanto que a alma é entregue a Deus. Num significado mais profundo quer dizer então um apelo ao ascetismo, em que o que é material, os valores terrenos (o corpo) não têm importância porque desaparecem, enquanto que o que é imeterial, os valores divinos (a alma) é que são mais importantes porque permanecem para lá da morte. 85.240.54.136 (discussão) 13h14min de 31 de Maio de 2008 (UTC)
- Bom..., agora já fiquei em dúvida, esta outra explicação também faz sentido. Em todo o caso, qualquer uma das explicações serve para mostrar que a poesia (mais tradicional) do funaná não é feita com frases directas, mas mais com provérbios e dizeres populares. Ficamos à espera que alguém mais informado (quem sabe o autor da música ...) venha esclarecer sobre o significado exacto. Ten Islands (discussão) 12h29min de 2 de Junho de 2008 (UTC)