Economia da linguagem

Economia da linguagem é um ramo da economia que estuda várias situações dentre elas o porque dos idiomas dominarem certos setores econômicos, manutenção de línguas minoritárias, linguagem do planejamento econômico dentre outros fatores.[1][2]

Segundo Coumas, a linguagem pode ser uma barreira ou uma mediadora para o intercâmbio.[3] Estados investem na linguagem para conseguir poder simbólico segundo ela.[4][5][6][7][8] O neoliberalismo inglês nos anos 80 investiu pesadamente na linguagem da propaganda por exemplo.[9][10]

Referências

  1. Michele Gazzola (2014). "The Evaluation of Language Regimes: Theory and Application to Multilingual Patent Organisations," [1]
  2. Grin, François (2003). «Language Planning and Economics». Current Issues in Language Planning. 4: 1–66. doi:10.1080/14664200308668048 
  3. Coulmas, Florian (1992). Language and economy. Oxford: Blackwell Publishers. ISBN 978-0631185246 
  4. Salikoko S. Mufwene, Globalization and the Myth of Killer Languages: What's Really Going on?,17 March 2015.
  5. Language careers : economic determinants of language evolution, in : Coulmas, Florian, Language and economy, 1992, p. 55, Oxford, Blackwell Publishers
  6. Bourdieu, Pierre (1991). Language and symbolic power (em inglês). [S.l.]: Harvard University Press 
  7. Mair, Christian (2003). Nkonko M. Kanwangamalu, English and the policy of language planning in a multilingual society. South Africa, in : The Politics of English as a World Language: New Horizons in Postcolonial Cultural Studies, p. 242 (language policy and planning). [S.l.: s.n.] ISBN 978-9042008663. Consultado em 3 de agosto de 2016 
  8. Van Parijs, Philippe (2011). Linguistic Justice for Europe & for the World (em inglês). New York: Oxford University Press. pp. 207–208. ISBN 978-0-19-920887-6 
  9. "It is in the general interest of the United States to encourage the development of a world in which the fault lines separating nations are bridged by shared interests. And it is in the economic and political interests of the United States to ensure that if the world is moving toward a common language, it be English; that if the world is moving toward common telecommunications, safety, and quality standards, they be American; that if the world is becoming linked by television, radio, and music, the programming be American; and that if common values are being developed, they be values with which Americans are comfortable." (David Rothkopf) in : "In Praise of Cultural Imperialism?", Foreign Policy, Nr 107, Summer 1997, p. 38-53
  10. Rothkop, David (22 de junho de 1997). «In praise of cultural imperialism ? Effects of Globalization on Culture.». Consultado em 25 de outubro de 2016 

Bibliografia

editar

Ver também

editar