Y

letra do alfabeto Latino
(Redirecionado de Ipsilon)
 Nota: Para outros significados, veja Y (desambiguação).

A letra Y (ípsilon ou i grego) é a vigésima quinta letra do alfabeto latino. Originalmente, no latim, a letra Y representava a vogal grega anterior fechada arredondada. Tal som vocálico não existe mais no grego moderno.

Y y
ípsilon, i grego
Y
A letra nas versões de fôrma e cursiva, minúsculas e maiúsculas.
Sistema de escrita alfabeto latino, alfabeto latino básico ISO
Representações alternativas
Alfabeto fonético da OTAN yankee
Código Morse –·––
Código internacional de navegação marítima
Telégrafo óptico
Braille
Alfabeto manual estadunidense

História

editar

O y tem suas origens no alfabeto fenício onde era representado pela letra waw. Ao chegar aos gregos recebeu o nome de upsilon, letra que representava o som da atual letra u. Com a conquista da Grécia pelos romanos no século I a.C., o ípsilon foi incorporado ao alfabeto latino para transcrever palavras de origem grega, tendo o nome de ī Graeca, porque na época o u grego já anteriorizara-se, assemelhando-se a um i pronunciado com os lábios arredondados, som que é representado no Alfabeto Fonético Internacional por esta mesma letra, [y]. Na fonologia grega moderna não se arredondam mais os lábios ao pronunciá-la.

Na língua portuguesa, até a primeira metade do século XX, a letra y era uma letra bem recorrente e como uma vogal, tinha o mesmo valor fonético de i; comumente aparecia em palavras de origem grega, como abysmo, physica e systema, seu uso, no entanto, tornou-se nulo após a Reforma Ortográfica de 1911 em Portugal e o subsequente Formulário Ortográfico de 1943 no Brasil, estes introduziram várias mudanças ao português e uma delas foi a substituição do y por i em todas as ocasiões nas quais ele se encontrava, exceto em nomes próprios de origem indígena como Yara e Kayke, as palavras anteriores então tornaram-se abismo, física e sistema; muitos protestaram contra esta mudança.[1][2][3]

O Acordo Ortográfico de 1990 restaurou a letra y no alfabeto português, sem contudo restaurar o seu uso prévio, que continua restrito às abreviaturas, às palavras com origem estrangeira e seus derivados. No Brasil, o AO-1990 entrou em vigor a partir de 1º de janeiro de 2009 e tornou-se a única norma vigente a partir de 1° de janeiro de 2016.[4]

Fonética e códigos

editar

A informação de que o Formulário Ortográfico de 1943 aboliu o y não corresponde aos fatos. O FO, no item I, número 1, dizia: "O alfabeto do português consta FUNDAMENTALMENTE (destaque adicionado) de vinte e três letras" (cita as letras); e no número 2: "Além dessas letras, há três que só se podem usar em casos especiais: k, w, y."

Conclusão: o alfabeto do português, pelo FO de 1943, tem vinte e seis letras: vinte e três fundamentais e três especiais.

O Acordo Ortográfico de 1990 não "restaurou" o y. A doutrina é exatamente a mesma: k, w, y continuam só para usos especiais. O AO de 1990 apenas incluiu as três especiais na listagem das letras com a finalidade de deixar clara a sua posição na ordenação sequencial do conjunto do alfabeto.

Significados

editar
 
Wikcionário
O Wikcionário tem os verbetes y e Y.
  • O elemento químico Ítrio tem como símbolo o "Y".
  • É geralmente utilizada na matemática para representar a segunda incógnita (sendo a representação mais usual a forma minúscula, "y").
  • O cromossomo masculino é representado pela letra Y.

Referências

  1. Alexandre Fontes, A Questão Orthographica, Lisboa, 1910, p. 9.
  2. Teixeira de Pascoaes, in A Águia, citado por Francisco Álvaro Gomes, O Acordo Ortográfico. Porto, Edições Flumen e Porto Editora, 2008, p. 10.
  3. Fernando Pessoa, Descobrimento, in Livro do Desassossego.
  4. «"Acordo ortográfico só entrará em vigor em 2016"». Portal Brasil. 15 de dezembro de 2014. Consultado em 12 de janeiro de 2016