Nier: Automata Ver1.1a
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Junho de 2024) |
Nier: Automata Ver1.1a (estilizado como NieR:Automata Ver1.1a) é uma série de anime de 2023 dirigida por Ryouji Masuyama, co-escrita por Masuyama e Yoko Taro e composta pelo estúdio de música Monaca. Baseado no RPG de ação de 2017 Nier: Automata desenvolvido pela PlatinumGames e publicado pela Square Enix, o anime está sendo produzido pela A-1 Pictures . Situada em um futuro distante, durante uma guerra por procuração entre formas de vida mecânicas criadas por alienígenas e andróides criados por humanos, a história se concentra principalmente em 2B, 9S e A2, soldados da força de combate de elite YoRHa que se envolvem no último conflito contra as Formas de vida mecânicas.
NieR:Automata Ver1.1a |
---|
Anime | |
---|---|
Produção |
|
Direção | Ryouji Masuyama |
Roteiro |
|
Música | Monaca |
Estúdio de animação | A-1 Pictures |
Distribuição/ Licenciamento |
Crunchyroll |
Emissoras de televisão | Tokyo MX, GYT, GTV, BS11 |
Período de exibição | 8 de janeiro de 2023 – presente |
Temporadas | 2 |
Episódios | 13 |
Portal Animangá |
Yoko, que dirigiu e co-escreveu o jogo original, colaborou com Masuyama na adaptação da história de uma forma que funcionaria em um anime. Monaca, que trabalhou na música do jogo, voltou para organizar as peças anteriores e criar músicas originais. Os temas de abertura e encerramento foram fornecidos respectivamente por Aimer e Amazarashi. O elenco original japonês e inglês do jogo reprisou seus papéis e pela primeira vez tivemos um elenco oficial em português brasileiro. A série foi anunciada em uma transmissão ao vivo de 5º aniversário e foi transmitida de janeiro a julho de 2023. Sua transmissão foi adiada duas vezes devido ao impacto da pandemia de COVID-19 na produção . Um segundo cour está marcado para estrear em 5 de julho de 2024.
Premisa
editarNier: Automata Ver1.1a se passa no ano de 11945 em uma Terra pós-apocalíptica abandonada pela humanidade. A Terra foi ocupada por alienígenas, que lutam usando um exército de Machine Lifeforms. Androids, criados por humanos, lutam contra as Machine Lifeforms, com o conflito se transformando em uma prolongada guerra por procuração. A mais recente adição às forças andróides é YoRHa, uma força de combate andróide de elite baseada no Bunker orbital e se comunicando diretamente com o Conselho da Humanidade na Lua. Os modelos YoRHa 2B e 9S são enviados como parte de uma força de reconhecimento para investigar o comportamento da Máquina local e ajudar as forças locais da Resistência. Durante seu tempo na Terra, 2B e 9S suprimem Machine Lifeforms hostis, entrando em contato com outros personagens que existem no mundo. Isso inclui a líder da Resistência local, Lily; Devola e Popola, um par de antigos gêmeas andróides; Pascal, o líder pacifista de um coletivo Máquina não hostil; Adão e Eva, avatares humanoides gêmeos da Machine Network; A2, um membro rebelde do YoRHa; e Emil, um ser em torno do qual Pascal formou sua aldeia.
Personagens
editar- YoRHa No.2 Type B (ヨルハ二号B型 Yoruha Ni-gō B-gata?)
- Dublado por: Yui Ishikawa (japonês); Mayara Stefane (português brasileiro)
- Comumente chamado de 2B , é um modelo de combate "Battler" do esquadrão YoRHa. Ela é definida por sua personalidade fria e taciturna.
- YoRHa No.9 Type S (ヨルハ九号S型 Yoruha Kyū-gō S-gata?)
- Dublado por: Natsuki Hanae (japonês); Daniel Figueira (português brasileiro)
- Comumente chamado de 9S e informalmente "Nines", é um modelo de reconhecimento "Scanner" do esquadrão YoRHa conhecido por sua personalidade extrovertida e curiosidade sobre o mundo e as formas de vida da máquina.
- Pod 042 (ポッド042 Poddo 042?) e Pod 153 (ポッド153 Poddo 153?)
- Dublado por: Hiroki Yasumoto (Pod 042) (japonês), Kaoru Akiyama (Pod 153) (japonês); Wallace Raj (Pod 042) (português brasileiro), Samira Fernandes (Pod 153) (português brasileiro)
- Dispositivos semelhantes a caixas flutuantes que suportam as forças YoRHa. Embora inicialmente robóticos, os dois também desenvolvem personalidades distintas e se apegam a seus pupilos.
- YoRHa Type A No.2 (ヨルハA型二号 Yoruha A-gata ni-gō?)
- Dublado por: Ayaka Suwa (japonês); Bruna Nogueira (português brasileiro)
- Comumente chamado de A2, é um protótipo YoRHa. Inicialmente enviada como parte de um teste descartável em uma missão para destruir um servidor Machine em Ka'ala , ela sobrevive e busca uma vingança contra YoRHa e as Machine Lifeforms.
- Comandante (司令官 Shireikan?)
- Dublado por: Chiaki Kanou (japonês); Carol Valença (português brasileiro)
- oficial superior de 2B e 9S. Ela é a líder das forças YoRHa baseadas no orbital Bunker.
- Operatora 6O (オペレーター6O Operētā 6O?) e Operatora 21O (オペレーター21O Operētā 21O?)
- Dublado por: Keiko Isobe (Operadora 6O) (japonês), Meari Hatsumi (Operadora 21O) (japonês); Bruna Quinto (Operadora 6O) (português brasileiro), Manuela Origuella (Operadora 21O) (português brasileiro)
- Duas das operadoras que atuam como contatos no Bunker para 2B e 9S, respectivamente. Eles têm personalidades contrastantes; enquanto a Operadora 6O é amigável e quer se relacionar com 2B, a Operadora 21O é fria e focada na missão sobre as tentativas de 9S de se socializar com ela.
- Lily (リリィ Rirī?)
- Dublado por: Atsumi Tanezaki (japonês); Azumi Botsu (português brasileiro)
- A líder da Resistência andróide local. Inicialmente desconfiada de YoRHa, ela fornece informações e apoio. Ela também é uma ex-conhecida de A2, tendo servido com ela durante sua primeira missão. Lily foi anteriormente apresentada em material adicional relacionado a Nier Automata e preenche um papel semelhante ao personagem do jogo Anemone.
- Adam (アダム Adamu?) e Eve (イヴ Ivu?)
- Dublado por: Daisuke Namikawa (Adam) (japonês), Tatsuhisa Suzuki (Eve) (japonês); Ricardo Sawaya (Adam) (português brasileiro), Felipe Zilse (Eve) (português brasileiro)
- Formas de vida de máquinas humanóides gêmeas que gerenciam a rede. Enquanto Adão parece mais maduro e fascinado pela humanidade, Eva é mais brincalhona e dedicada ao irmão.
- Pascal (パスカル Pasukaru?)
- Dublado por: Aoi Yūki (japonês); Jussara Marques (português brasileiro)
- O líder pacifista de uma vila Machine Lifeform que se desconectou da Machine Network e se isolou da guerra.
- Devola (デボル Deboru?) e Popola (ポポル Poporu?)
- Dublado por: Ryoko Shiraishi (japonês); Carol Sodré (português brasileiro)
- Andróides gêmeos de uma série de modelos antigos. Devido a um incidente devastador causado por outro par de seus modelos, Devola e Popola sofrem discriminação de outros andróides e recebem trabalhos perigosos.
- Emil (エミール Emīru?)
- Dublado por: Mai Kadowaki (japonês); Mayumi Honda (português brasileiro)
- Um ser em torno do qual Pascal formou sua aldeia após o contato com Emil o separou da Rede. Emil era originalmente um humano antes de ser modificado em uma arma e sobreviver na Terra por milhares de anos.
Produção
editarO anime NieR:Automata Ver1.1a é baseado em Nier Automata, um RPG de ação de 2017 desenvolvido pela PlatinumGames e publicado pela Square Enix. Uma sequência do videogame Nier de 2010 e fazendo parte da série mais ampla Drakengard, o jogo foi um sucesso comercial e de crítica. NieR:Automata Ver1.1a foi animado pela A-1 Pictures. Foi dirigido por Ryouji Masuyama, que cuidou da composição da série com o diretor original Yoko Taro. Jun Nagai foi designer de personagens e diretor de animação, e Hirofumi Sakagami foi diretor de arte. Os episódios terminam com pequenos shows de marionetes criados por Moge.
O conceito para uma adaptação para anime de Nier Automata foi proposto pela Aniplex em 2017, logo após o lançamento do jogo. Yoko ficou surpresa porque as adaptações de anime eram frequentemente criadas como um jogo para aumentar as vendas. Hanae esteve presente durante uma discussão inicial com Yoko e o produtor do jogo, Yosuke Saito, reagindo com descrença ao plano. Ao criar os personagens, a A-1 Pictures recebeu os modelos de personagens em CG da Square Enix, com a equipe criando animações de quadros-chave para expressões comuns e às vezes simplificando o design e o movimento das roupas para torná-las gerenciáveis. O design artístico era mais colorido, embora mantivesse a paleta moderada estabelecida. As cenas do Bunker e a animação de abertura, que parecem ser em preto e branco, foram difíceis para a equipe de arte, pois eles precisavam encontrar uma sombra próxima o suficiente para imitar um efeito de preto e branco. Comentando sobre o design dos bonecos, Moge lembrou-se de ter criado os bonecos YoRHa com padrões baseados nos designs dos personagens em tamanho real.
Discutindo a história, Yoko comentou que simplesmente replicar a história do jogo em forma de anime seria chato, então ele propôs fazer várias mudanças na história para se adequar ao novo meio, algo que Masuyama e Aniplex inicialmente resistiram, provocando um debate prolongado entre eles. Eventualmente foi acordado equilibrar seções fiéis ao jogo com conteúdo original de anime. Masuyama e Yoko resolveram os detalhes, embora Yoko tentasse se manter distante para dar liberdade criativa à equipe de anime. O cenário foi trabalhado durante um longo período, com Saito comentando que os desejos da equipe de produção do jogo foram incorporados ao cenário retrabalhado. Ao planejar a série, o primeiro episódio foi escrito para espelhar a seção do tutorial de abertura do jogo, com o segundo episódio em diante desviando-se para sua própria versão dos eventos. O número de episódios foi decidido com base em quantos seriam necessários para recontar a história do jogo. Ao criar os storyboards, as cenas do jogo foram reproduzidas com muita fidelidade, depois outras novas cenas foram adicionadas enquanto tentava recuperar a atmosfera original e criar uma identidade visual unificada. Yoko comentou que a apresentação do anime permitiu uma narrativa cinematográfica de uma forma que o jogo não conseguia realizar. Durante os episódios da primeira temporada, flashbacks de eventos de Nier e Drakengard foram incluídos . Yoko atribuiu sua inclusão à equipe do anime, principalmente a Masuyama. Yoko também incluiu elementos relacionados à história de fundo de A2 que não foram transmitidos obviamente no jogo, na esperança de aprofundar a conexão dos espectadores com ela.
Devido à mudança de formato, houve sequências estendidas longe dos personagens principais, e os atores tiveram que dublar algumas cenas que eram somente texto no jogo. Repetindo seu papel de protagonista, Yui Ishikawa mencionou que a história manteve um tema depressivo fiel ao jogo original. Sua impressão sobre 2B mudou após cinco anos trabalhando no título e ela gostou de sua dinâmica com Natsuki Hanae devido ao vínculo que eles compartilham. Hanae achou o anime único por exibir uma abordagem diferente no manejo dos personagens quando comparado ao jogo original. Atsumi Tanezaki estava animada e nervosa por se juntar ao elenco, gostando de interpretar Lily e achando o episódio em que sua história de fundo foi revelada uma seção desafiadora de interpretar. Yoko teve uma participação especial como dois personagens diferentes das Formas de Vida Mecânicas.
Música
editarA música ficou a cargo da Monaca, uma produtora musical que trabalhou com Yoko em vários projetos, incluindo Nier:Automata. Keiichi Okabe foi um compositor, arranjador e produtor musical. Keigo Hoashi e Kuniyuki Takahashi foram co-compositores e co-arranjadores com Okabe. Shotaro Seo forneceu trabalho de coro. Yukio Nagasaki atuou como diretor de som. Ao ser contatado, Okabe foi informado de que poderia usar e organizar a trilha sonora original do jogo, o que o confortou, pois havia grandes expectativas em torno do anime. As canções originais eram geralmente silenciosas e sem letras para não interferir na história, embora a música original fosse usada quando uma cena era reproduzida com precisão.
O anime inclui vários temas de abertura e encerramento. O tema de abertura da primeira temporada é "Escalate" de Aimer. Aimer se inspirou nos andróides da narrativa que agem como humanos para interpretar sua música que também tem ideia de tragédia. O tema de encerramento da primeira temporada é "Antinomy" de Amazarashi. Amazarashi, que já havia trabalhado com Yoko antes em uma música promocional do jogo, escreveu a música baseada no tema narrativo do jogo de descobrir verdades que são o oposto das crenças. Yoko dirigiu um videoclipe especial, apresentando um show de marionetes recontando a história do jogo usando as Formas de Vida Mecânicas. Yoko descreveu o tema como lutar em um mundo sem pais e encontrar esperança mesmo em repetidas batalhas. O tema de abertura da segunda temporada é "Black Box", escrito por Hiromu Akita do Amazarashi e cantado por LiSA. Lisa, que era fã do jogo e estava animada com a série, descreveu-se como "cantando com todo o coração" para retratar as emoções da música. Akita também comentou que Lisa retratou o mundo difícil e as lutas de 2B.
Transmissão
editarA série foi anunciada durante a transmissão ao vivo do quinto aniversário de Nier: Automata em fevereiro de 2022. Começou sua transmissão em janeiro durante o horário noturno no Tokyo MX , Tochigi Television , Gunma Television e BS11 . Uma versão legendada em inglês foi transmitida simultaneamente no Crunchyroll. A transmissão foi atrasada duas vezes devido a problemas de produção que causaram ressurgimento na pandemia de COVID-19 . O primeiro começou com o terceiro episódio e durou de 28 de janeiro a 18 de fevereiro. O segundo começou após o oitavo episódio, e os episódios 9–12 foram transmitidos consecutivamente em 23 de julho. Após a transmissão dos quatro episódios finais do primeiro cour, a produção de um segundo cour foi anunciado. O segundo cour está programado para estrear em 5 de julho de 2024. Uma versão dublada em português começou a ser transmitida pela Crunchyroll em 28 de Janeiro de 2023 até 11 de Fevereiro de 2023 com os episódios 1-3. mais tarde a versão dublada voltou em 20 de Agosto de 2023 até 17 de Setembro de 2023 com os episódios restantes 4-12 da 1ª Parte. e pela primeira vez tivemos um elenco oficial de dublagem em português brasileiro.
Recepção
editarInverse elogiou a estreia da série por ser acessível para novatos e fiel ao jogo original. Anime Feminist afirmou que embora a adaptação do enredo e dos temas do popular jogo original fosse muito difícil, a inclusão de Yoko Taro como escritora parece tornar a premissa geral positiva. The Escapist achou o primeiro episódio original por alternar constantemente entre as perspectivas dos protagonistas, em vez de depender principalmente apenas de 2B, a fim de fornecer uma abordagem mais única para a história e gostou da inclusão de Yoko no anime como Anime Feminist.
Referências
Ligações externas
editar- Sítio oficial (em japonês)
- Nier: Automata Ver1.1a (anime) na enciclopédia do Anime News Network (em inglês)