The Limits of Control
The Limits of Control (no Brasil, Os Limites do Controle; em Portugal, Os Limites do Controlo) é um filme americano de 2009 escrito e dirigido por Jim Jarmusch, estrelado por Isaach de Bankolé interpretando um assassino solitário, realizando um trabalho na Espanha. As filmagens começaram em fevereiro de 2008 e foram realizadas em Madri, Sevilha e Almeria, Espanha. O filme foi distribuído pela Focus Features.[3] Ele recebeu críticas mistas e, em 17 de maio de 2020, tem uma classificação de 42% no agregador de críticas Rotten Tomatoes,[4] sendo criticado por seu ritmo lento e diálogo inacessível e elogiado pela sua bela cinematografia e seu escopo ambicioso.
The Limits of Control | |
---|---|
No Brasil | Os Limites do Controle |
Em Portugal | Os Limites do Controlo |
Estados Unidos 2009 • 116 min | |
Direção | Jim Jarmusch |
Produção | Stacey Smith Gretchen McGowan |
Roteiro | Jim Jarmusch |
Elenco | Isaach de Bankolé Paz de la Huerta Tilda Swinton Gael García Bernal Bill Murray Hiam Abbass John Hurt |
Música | Boris |
Cinematografia | Christopher Doyle |
Edição | Jay Rabinowitz |
Companhia(s) produtora(s) | Entertainment Farm PointBlank Films |
Distribuição | Focus Features (Estados Unidos) Revolver Entertainment (Reino Unido) PiX Incorporated (Japão)[1] |
Lançamento | 1º de maio de 2009 |
Idioma | inglês, espanhol, francês, japonês e árabe |
Receita | $2 milhôes[2] |
Enredo
editarEm um aeroporto, Lone Man (Isaach de Bankolé) está sendo instruído em sua missão por Creole (Alex Descas). A missão em si não é clara e as instruções são enigmáticas, incluindo frases como "Tudo é subjetivo", "O universo não tem centro nem arestas; a realidade é arbitrária" e "Use sua imaginação e suas habilidades". Após a reunião no aeroporto, ele viaja para Madri e depois para Sevilha, encontrando várias pessoas em cafés e trens ao longo do caminho.
Cada encontro tem o mesmo padrão: ele pede dois expresso em um café e espera, seu contato chega e em espanhol pergunta: "Você não fala espanhol, certo?" de diferentes maneiras, às quais ele responde: "Não". Os contatos informam sobre seus interesses individuais, como moléculas, arte ou filme, e os dois trocam caixas de fósforos. Um código escrito em um pequeno pedaço de papel está dentro de cada caixa de fósforos, que Lone Man lê e depois come. Essas mensagens codificadas o levam ao próximo encontro.
Ele encontra repetidamente uma mulher (Paz de la Huerta) que sempre está completamente nua ou usando apenas uma capa de chuva transparente. Ela o convida a fazer sexo com ela, mas ele recusa, afirmando que nunca faz sexo enquanto trabalha. Uma frase que Creole, o homem no aeroporto, diz a ele é repetido ao longo do filme: "Quem pensa que é maior que o resto deve ir ao cemitério. Lá ele verá o que realmente é a vida: um punhado de terra ". Esta frase é cantada em uma canção de flamenco em um clube de Sevilha, em um ponto de sua jornada.
Em Almeria, ele recebe uma carona em uma caminhonete - conduzida por um companheiro do Mexican (Gael García Bernal) - no qual são pintadas as palavras La vida no vale nada ('a vida não vale nada'), frase que Guitar (John Hurt) diz a ele em Sevilha, e ele é levado ao deserto de Tabernas. Existe um complexo fortificado e fortemente vigiado. Depois de observar o complexo de longe, ele de alguma forma penetra em suas defesas e aguarda seu alvo dentro do escritório do alvo. O alvo (Bill Murray) pergunta como ele entrou e responde: "Usei minha imaginação". Após o assassinato com uma corda de violão, ele volta para Madri, onde guarda o traje que vestiu durante todo o filme e veste um traje de banho com a bandeira nacional de Camarões. Antes de sair da estação de trem para uma calçada lotada, ele joga fora sua última caixa de fósforos.
Elenco
editar- Isaach de Bankolé como Lone Man
- Bill Murray como American
- Tilda Swinton como Blonde
- Gael García Bernal como Mexican
- Hiam Abbass como Driver
- Paz de la Huerta como Nude
- Alex Descas como Creole
- John Hurt como Guitar
- Youki Kudoh como Molecules
- Jean-François Stévenin como French
- Óscar Jaenada como The Waiter
- Luis Tosar como Violin
Trilha sonora
editarN.º | Título | Artista | Duração | |
---|---|---|---|---|
1. | "Intro" | Bad Rabbit | 0:13 | |
2. | "Fuzzy Reactor" | Boris com Michio Kurihara | 3:42 | |
3. | "Saeta" | La Macarena | 2:17 | |
4. | "Sea Green Sea" | Bad Rabbit | 4:11 | |
5. | "Feedbacker" (TLOC Edit) | Boris | 3:32 | |
6. | "Por Compasión: Malagueñas" | Manuel el Sevillano | 2:03 | |
7. | "Farewell" | Boris | 7:29 | |
8. | "N.L.T." | Sunn O))) & Boris | 3:46 | |
9. | "El Que Se Tenga Por Grande" | Carmen Linares | 3:21 | |
10. | "Dawn" | Bad Rabbit | 1:41 | |
11. | "You on the Run" | The Black Angels | 4:50 | |
12. | "Omens and Portents 1: The Driver" (TLOC Edit) | Earth e Bill Frisell | 2:44 | |
13. | "El Que Se Tenga Por Grande" | Talegón de Córdoba & Jorge Rodríguez Padilla | 3:54 | |
14. | "Blood Swamp" (TLOC Edit) | Sunn O))) & Boris | 4:33 | |
15. | "Schubert, Adágio de Quinteto de Cordas em C, D.956" (TLOC Edit) | Ensemble Villa Musica | 5:16 | |
16. | "Daft Punk Is Playing at My House" | LCD Soundsystem | 5:15 | |
17. | Sem título (TLOC Edit) | Boris | 1:04 |
Referências
- ↑ «The Limits of Control». PiX Incorporated. Consultado em 9 de dezembro de 2009
- ↑ «The Limits of Control (2009)». Box Office Mojo. Consultado em 30 de dezembro de 2015
- ↑ Masters, Charles (fevereiro de 2008). «Jarmusch and Murray reunite for road thriller». Reuters. Consultado em 22 de junho de 2008
- ↑ «The Limits of Control (2009)». Rotten Tomatoes. Consultado em 17 de maio de 2020
Ligações externas
editar- The Limits of Control no AllMovie (em inglês)
- The Limits of Control. no IMDb.
- «The Limits of Control» (em inglês) no Rotten Tomatoes
- Os limites do controle na Jim Jarmusch Resource Page
- Los Limites del Control Site em Espanhol