Casamento entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido
O casamento entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido é legal em todo o território. Embora o casamento seja uma questão legislativa descentralizada, diferentes regiões do Reino Unido o legalizaram em momentos distintos. Na Inglaterra e no País de Gales, o casamento entre pessoas do mesmo sexo foi reconhecido e passou a ser permitido a partir de março de 2014. Na Escócia, foi legalizado em dezembro de 2014, e na Irlanda do Norte, a legalização ocorreu em janeiro de 2020. As parcerias civis, que oferecem a maioria dos direitos e benefícios do casamento, mas não todos, são reconhecidas no Reino Unido desde 2005. O Reino Unido foi o 27º país do mundo e o 16º da Europa a permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo em todo o território. Pesquisas de opinião indicam que a maioria da população britânica apoia o reconhecimento legal do casamento entre pessoas do mesmo sexo.[1][2][3][4]
Reconhecimento legal de relacionamentos entre o mesmo sexo | ||
---|---|---|
| ||
| ||
| ||
| ||
Portal LGBT | ||
A legislação [en] que permitiu o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales foi aprovada pelo Parlamento do Reino Unido em julho de 2013, entrando em vigor em 13 de março de 2014. Os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo ocorreram em 29 de março de 2014.[5]
Na Escócia, a legislação [en] que possibilitou o casamento entre pessoas do mesmo sexo foi aprovada pelo Parlamento escocês em fevereiro de 2014 e entrou em vigor em 16 de dezembro de 2014. As primeiras cerimônias de casamento para casais do mesmo sexo que já estavam em parcerias civis ocorreram em 16 de dezembro, enquanto os primeiros casamentos entre casais que não estavam em parcerias civis aconteceram em 31 de dezembro de 2014.[6][7][8]
A legislação [en] que permitiu o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte foi aprovada pelo Parlamento do Reino Unido em julho de 2019, entrando em vigor em 13 de janeiro de 2020. A primeira cerimônia de casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte foi realizada em 11 de fevereiro de 2020.[9][10]
O casamento entre pessoas do mesmo sexo é legal em oito dos quatorze Territórios Britânicos Ultramarinos. Ele foi reconhecido na Geórgia do Sul e nas Ilhas Sandwich do Sul desde 2014, em Akrotiri e Dhekelia e no Território Britânico do Oceano Índico (somente para militares do Reino Unido) desde 3 de junho de 2014, nas Ilhas Pitcairn desde 14 de maio de 2015, no Território Antártico Britânico desde 13 de outubro de 2016, em Gibraltar desde 15 de dezembro de 2016, nas Ilhas Falkland desde 29 de abril de 2017 e em Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha desde 20 de dezembro de 2017. O casamento entre pessoas do mesmo sexo foi legalizado nas Bermudas entre 2017 e 2022, sendo que as parcerias domésticas para casais do mesmo sexo estão disponíveis nas Bermudas desde 1º de junho de 2018. As parcerias civis foram legalizadas nas Ilhas Cayman em 4 de setembro de 2020.
O casamento entre pessoas do mesmo sexo também é legal nas dependências da Coroa. Ele foi reconhecido e passou a ser permitido na Ilha de Man desde 22 de julho de 2016, em Jersey desde 1º de julho de 2018 e no Bailiado de Guernsey em momentos distintos: em Guernsey desde 2 de maio de 2017, em Alderney desde 14 de junho de 2018 e em Sark desde 23 de abril de 2020.
Histórico
editarHistórico jurídico
editarNa lei comum, um casamento entre pessoas do mesmo sexo era considerado nulo ab initio. Em 1680, Arabella Hunt [en] casou-se com "James Howard"; no entanto, em 1682, o casamento foi anulado com base no fato de que Howard era, na verdade, Amy Poulter, uma "mulher perfeita em todas as suas partes", e o casamento entre duas mulheres não era reconhecido como válido.[11] Em 30 de março de 1834, Anne Lister e Ann Walker se casaram na Igreja da Santíssima Trindade [en], em York. Embora as duas se considerassem casadas, não havia reconhecimento legal de sua união. A igreja foi descrita como "um ícone do que é interpretado como o local do primeiro casamento lésbico realizado na Grã-Bretanha", e hoje o edifício abriga uma placa azul comemorativa. O casal viveu junto em Shibden Hall até a morte de Lister em 1840.[12]
Em 1866, no caso Hyde v Hyde and Woodmansee [en] (relacionado à poligamia), a sentença de Lord Penzance [en] afirmou: "O casamento, conforme entendido na cristandade, é a união voluntária para toda a vida de um homem e uma mulher, com a exclusão de todos os outros."[13]
Em Talbot (também conhecido como Poyntz) v Talbot, em 1967, a proibição foi considerada extensiva quando um dos cônjuges era um transexual recém-operado. O juiz Roger Ormrod [en] declarou: "O casamento é um relacionamento que depende do sexo, não do gênero."[14][15] Em 1971, a Lei de Nulidade do Casamento [en] foi aprovado, proibindo explicitamente os casamentos entre casais do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales. Durante os debates parlamentares sobre a lei de 1971, discutiu-se a questão do transexualismo, mas não a da homossexualidade.[16]
A legislação de 1971 foi posteriormente substituída pela Lei de Causas Matrimoniais de 1973, que também declarou que um casamento era nulo se as partes não fossem, respectivamente, homem e mulher.[17] A proibição de casamentos entre pessoas do mesmo sexo também foi incluída na legislação de casamentos da Escócia e da Irlanda do Norte. A Ordem de Casamento (Irlanda do Norte) de 2003 estabeleceu que havia um impedimento legal para o casamento caso as partes fossem do mesmo sexo. No entanto, os Regulamentos de Casamento (Casais do mesmo sexo) e Parceria Civil (Casais de sexo oposto) (Irlanda do Norte) de 2019 removeram essa disposição. A Lei de Casamento (Escócia) de 1977 também continha um impedimento legal semelhante, mas após a aprovação da Lei de Casamento e Parceria Civil (Escócia) de 2014, a lei não proíbe mais casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[18][19]
Em 17 de julho de 2013, o consentimento real foi concedido à Lei do Casamento (casais do mesmo sexo) de 2013.[20] Em 10 de dezembro de 2013, o governo de Sua Majestade anunciou que os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo seriam realizados a partir de 29 de março de 2014.[21]
Uniões civis
editarA Lei de União Civil de 2004 [en] entrou em vigor em dezembro de 2005, criando as parcerias civis, que concederam aos casais do mesmo sexo que as formalizaram a maioria dos direitos e responsabilidades do casamento.[22] Embora essas parcerias tenham sido chamadas de "casamentos gays" por alguns meios de comunicação britânicos, o governo deixou claro que não se tratavam de casamentos.[23][24][25] Antes disso, em 2001, o prefeito de Londres, Ken Livingstone [en], criou um registro informal de parcerias em Londres, embora sem qualquer reconhecimento legal.[26]
Com a entrada em vigor da Seção 9 da Lei do Casamento (Casais do Mesmo Sexo) de 2013, qualquer casal registrado em uma parceria civil passou a ter a possibilidade de converter essa parceria em um casamento.[27]
Wilkinson v. Kitzinger e outros
editarEm 26 de agosto de 2003, Celia Kitzinger e Sue Wilkinson, ambas professoras universitárias britânicas, casaram-se legalmente na Colúmbia Britânica, Canadá. No entanto, ao retornarem ao Reino Unido, o casamento não foi reconhecido pela legislação britânica. De acordo com a Lei de Parceria Civil subsequente, a união foi convertida em uma parceria civil. O casal entrou com uma ação para o reconhecimento de seu casamento, argumentando que, sendo legal no país onde foi celebrado e atendendo aos requisitos de reconhecimento de casamentos no exterior, deveria ser tratado da mesma forma que um casamento entre casais heterossexuais. Eles rejeitaram a conversão do casamento em parceria civil, considerando-a uma opção inferior, tanto prática quanto simbolicamente. O casal foi representado pelo grupo de direitos civis Liberty, e o diretor jurídico da organização, James Welch, afirmou que a questão envolvia justiça e igualdade, destacando que o casamento do casal deveria ser reconhecido, e que eles "não deveriam se contentar com a segunda melhor opção de uma parceria civil".[28]
A Suprema Corte britânica anunciou sua decisão em 31 de julho de 2006, determinando que a união de Kitzinger e Wilkinson não receberia o status de casamento, mantendo o reconhecimento como parceria civil na Inglaterra e no País de Gales. O presidente da Divisão de Família, Sir Mark Potter, argumentou que "relacionamentos duradouros entre pessoas do mesmo sexo não são de forma alguma inferiores", e que a legislação inglesa não sugeria tal inferioridade ao reconhecê-los como parcerias civis. Ele definiu o casamento como uma "instituição milenar", historicamente entendida como a união entre um homem e uma mulher.[29][30] Embora concordasse com a alegação do casal de que estavam sendo discriminados pela Lei de Parceria Civil de 2004, considerou que a distinção entre casamento e parceria civil tinha um "objetivo legítimo", sendo "razoável e proporcional" e dentro da margem de apreciação concedida aos Estados pela Convenção Europeia de Direitos Humanos.[31] O Procurador Geral, Peter Goldsmith [en], solicitou £25.000 em custos legais do casal, valor que a Suprema Corte determinou que eles pagassem.[32]
Wilkinson e Kitzinger expressaram grande decepção com a decisão, não apenas em relação a eles próprios, mas também pelas "famílias de lésbicas e gays de todo o país".[30] Elas afirmaram que "negar nosso casamento não faz nada para proteger o casamento heterossexual, apenas perpetua a discriminação e a desigualdade", e que a decisão tratava os relacionamentos LGBTQ+ como inferiores aos heterossexuais, criando uma "instituição expressamente diferente e totalmente separada".[33][34] Apesar da frustração, o casal afirmou acreditar que a sentença "não resistiria ao teste do tempo" e expressaram esperança por um futuro em que "houvesse igualdade total no casamento".[29] Inicialmente, anunciaram a intenção de recorrer da decisão, mas posteriormente abandonaram a ideia devido à falta de recursos financeiros.[35]
O ativista pelos direitos dos homossexuais, Peter Tatchell [en], criticou a oposição do governo ao casamento entre pessoas do mesmo sexo e a exigência de £25.000 em custos legais do casal, apontando que isso prejudicou as "credenciais favoráveis aos homossexuais" do governo.[32] Tatchell sugeriu que a exigência de custos legais tinha a intenção de prejudicar financeiramente o casal, dificultando o recurso. Ele afirmou estar "irritado, mas não abatido" com a decisão, considerando-a um revés temporário na "longa luta pela igualdade no casamento”.[36]
Debate
editarGrupos de campanha
editarA campanha Equal Marriage, em favor do casamento entre pessoas do mesmo sexo na Escócia, foi criada pela Equality Network [en] em 2008, com o objetivo de garantir o reconhecimento do casamento entre pessoas do mesmo sexo e parcerias civis entre pessoas de sexos diferentes na Escócia.[37] Na Inglaterra e no País de Gales, a primeira grande campanha a favor do casamento entre pessoas do mesmo sexo foi a Equal Love [en], fundada por Peter Tatchell em 2010.[38] A primeira grande campanha contra o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Grã-Bretanha foi a Escócia pelo Casamento, criada em 2011, seguida pela Coalition for Marriage [en] na Inglaterra e no País de Gales, em 2012.[39] Campanhas subsequentes, a favor e contra o casamento entre pessoas do mesmo sexo, foram estabelecidas por diversas organizações, incluindo a Coalition for Equal Marriage [en] e a Out4Marriage [en], ambas criadas na Inglaterra em 2012. Na Irlanda do Norte, uma campanha em favor do casamento igualitário foi iniciada em junho de 2012 pelo ativista LGBT e político Gary Spedding, com o objetivo de desafiar as atitudes sociais e fazer lobby junto à Assembleia da Irlanda do Norte para promulgar uma legislação que permitisse o casamento entre pessoas do mesmo sexo.[40][41]
Partidos políticos
editarPartido Conservador: Durante a corrida para as eleições gerais de 2010, o então Chanceler Sombra do Tesouro, George Osborne, afirmou que um governo conservador ficaria disposto a "considerar o caso" para acabar com a proibição do casamento entre pessoas do mesmo sexo, embora tenha sido criticado por não fazer promessas específicas.[42][43][44] Em 4 de maio de 2010, o partido publicou o Contract for Equalities, no qual afirmava que "consideraria" o reconhecimento de uniões civis como casamentos caso fosse eleito.[45]
Partido Trabalhista: Em abril de 2010, a Ministra do Trabalho para a Igualdade, Harriet Harman, ao ser questionada sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo, declarou que a questão era uma "área em desenvolvimento" e que o governo ainda tinha "um longo caminho a percorrer" em relação aos direitos dos homossexuais.[46] O Primeiro-Ministro Gordon Brown afirmou que o governo não permitia o casamento entre pessoas do mesmo sexo porque este estava "intimamente ligado a questões de liberdade religiosa".[47] Durante a campanha eleitoral para a liderança do Partido Trabalhista em 2010, todos os candidatos se manifestaram a favor de uma reforma para permitir o reconhecimento do casamento entre pessoas do mesmo sexo. Após a vitória de Ed Miliband, a reforma passou a ser a política oficial do partido, que apoiou a consulta do Governo de Sua Majestade e pediu que a legislação fosse apresentada o mais rápido possível.[48]
Liberais Democratas: O líder Nick Clegg declarou em 2009 que seu partido apoiava a legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo.[49][50] Em 4 de julho de 2009, Clegg escreveu um artigo para o LabourList [en], afirmando que “embora as parcerias civis tenham sido um passo à frente, até que o casamento entre pessoas do mesmo sexo seja permitido, é impossível afirmar que casais gays e heterossexuais sejam tratados igualmente”.[51] Posteriormente, o grupo de direitos LGBT do partido, o Liberais Democratas LGBT+, lançou a petição Marriage Without Borders, pedindo a remoção das restrições de gênero ao casamento e o reconhecimento dos relacionamentos entre pessoas do mesmo sexo em toda a Europa e internacionalmente. A petição foi apresentada na Parada do Orgulho de Manchester e na Parada do Orgulho de Reading em 2009, e lançada online em janeiro de 2010, após uma entrevista com Clegg na revista Attitude, na qual ele reafirmou seu compromisso com o casamento entre pessoas do mesmo sexo. Contudo, essa questão não foi incluída no manifesto do partido.[52][53][54][55] Em julho de 2010, o vice-líder liberal democrata Simon Hughes [en] confirmou que o governo de coalizão estava planejando abrir o casamento para casais do mesmo sexo, afirmando: “Seria apropriado na Grã-Bretanha em 2010, 2011, que houvesse a possibilidade de casamento civil para pessoas heterossexuais e homossexuais igualmente... O Estado deve oferecer igualdade. Já estamos na metade do caminho. Acho que devemos conseguir chegar lá neste parlamento”. Em setembro de 2010, os Liberais Democratas votaram em sua Conferência Federal de Outono para tornar o casamento entre pessoas do mesmo sexo uma política oficial do partido em Westminster.[56][57] Já os liberais democratas escoceses haviam aprovado uma moção em sua conferência de primavera de 2010, pedindo ao governo escocês que permitisse o casamento de casais do mesmo sexo, considerando a exclusão desses casais do casamento como uma "discriminação que precisa acabar”.[58]
Partido Verde da Inglaterra e do País de Gales: Em 22 de maio de 2009, o Partido Verde pediu o fim da proibição de casamentos civis entre casais do mesmo sexo na Grã-Bretanha e em outros estados-membros da União Europeia. A líder do partido, Caroline Lucas, afirmou que o partido apoiava o casamento para casais do mesmo sexo e que casais do mesmo sexo casados que viajam pela Europa deveriam ter seu relacionamento reconhecido da mesma forma que os casais heterossexuais casados. Peter Tatchell, que na época era o candidato do partido para Oxford East [en], disse que existia uma "colcha de retalhos confusa" de diferentes leis de parceria em toda a Europa e que, para a maioria dos casais de lésbicas e gays, seus direitos legais "param em suas próprias fronteiras". Ele argumentou que o "melhor e mais universalmente reconhecido sistema de parceria" é o casamento civil e que "qualquer coisa menos que isso é de segunda classe e discriminação”.[59]
Entidades religiosas
editarEm sua Reunião Anual de 2009, os Quakers decidiram reconhecer igualmente os casamentos entre pessoas do mesmo sexo e do sexo oposto, passando a realizar cerimônias de casamento para casais do mesmo sexo. Com isso, tornaram-se a primeira grande denominação religiosa no Reino Unido a adotar essa posição. Na época, a legislação não permitia que os registradores oficializassem legalmente casamentos entre pessoas do mesmo sexo, mas os Quakers afirmaram que a lei não os impedia de “desempenhar um papel central na celebração e no registro de casamentos entre pessoas do mesmo sexo” e pediram ao governo que alterasse a legislação para que esses casamentos fossem reconhecidos.[60][61] Em 2012, em um comunicado conjunto, os Quakers, os judeus liberais [en] e os unitaristas expressaram seu apoio à consulta sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo.[62]
As principais denominações cristãs se opuseram amplamente à legislação para reconhecer e realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo. Os líderes da Igreja Católica na Inglaterra e no País de Gales se manifestaram fortemente contra, pedindo aos paroquianos e às escolas sob sua responsabilidade que assinassem uma petição contra os planos do governo, uma posição também adotada pela Igreja Católica na Escócia.[63][64] A Igreja da Inglaterra expressou preocupações de que a legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo pudesse prejudicar sua posição como religião oficial da Inglaterra. Em resposta à consulta do governo sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo em 2012, a Igreja Metodista da Grã-Bretanha [en] reconheceu que muitas igrejas metodistas haviam celebrado a participação de gays e lésbicas em uniões nos 20 anos anteriores, mas observou que a Igreja Metodista não usaria a palavra “casamento” para se referir a uniões entre pessoas do mesmo sexo.[65] No entanto, em junho de 2021, a Conferência da Igreja Metodista votou para permitir que casamentos entre pessoas do mesmo sexo fossem realizados em seus locais de culto.[66]
Em 2012, o Conselho Muçulmano da Grã-Bretanha [en] lançou uma campanha contra o casamento entre pessoas do mesmo sexo.[67] O rabino-chefe, Barão Sacks, e o Conselho Rabínico da Sinagoga Unida também se opuseram aos planos do governo, declarando que o casamento entre pessoas do mesmo sexo era “contrário à lei judaica”.[68]
Opinião pública
editarAs pesquisas de opinião têm demonstrado um apoio crescente ao casamento entre pessoas do mesmo sexo entre os britânicos. As atitudes em relação à homossexualidade se tornaram progressivamente mais favoráveis ao longo do tempo. Segundo a Pesquisa de Atitudes Sociais Britânicas [en], em 1983, cerca de 50% a 70% dos entrevistados dos três principais partidos políticos (Conservador, Trabalhista e Liberal Democrata) consideravam a homossexualidade “sempre errada” ou “quase sempre errada”. Em 1993, a oposição à homossexualidade aumentou ligeiramente entre todos os partidos. No entanto, em 2003, as atitudes se tornaram mais tolerantes, com 25% a 50% dos entrevistados considerando a homossexualidade como sempre ou quase sempre errada, e, em 2013, apenas cerca de 20% a 35% dos entrevistados de cada partido ainda mantinham essa opinião. Os entrevistados do Partido Liberal Democrata tendem a ser menos propensos a considerar a homossexualidade como errada em comparação com os entrevistados dos partidos Trabalhista ou Conservador.[69]
Em 2004, uma pesquisa da Gallup revelou que 52% dos entrevistados eram a favor do reconhecimento dos “casamentos entre homossexuais”, enquanto 45% eram contra.[70] A mesma pesquisa também mostrou que 65% apoiavam a permissão de uniões civis para casais do mesmo sexo. Uma pesquisa Eurobarômetro de 2006 indicou que 46% dos britânicos eram a favor do reconhecimento dos casamentos entre pessoas do mesmo sexo em toda a Europa, um número ligeiramente acima da média da União Europeia de 44%.[71] Em setembro de 2008, uma pesquisa realizada pela ICM Research para o The Observer revelou que 55% dos britânicos acreditavam que casais do mesmo sexo deveriam ter o direito de se casar, enquanto 45% discordavam.[72][73]
Em uma pesquisa de opinião realizada em junho de 2009 pela Populus para o The Times, 61% dos britânicos concordaram com a afirmação de que "casais homossexuais devem ter o mesmo direito de se casar, não apenas de ter parcerias civis", enquanto 33% discordaram. O apoio foi maior entre as pessoas com idades entre 25 e 34 anos (78%) e menor entre as pessoas com mais de 65 anos (37%). A maioria das mulheres (67%) apoiava, em comparação com 55% dos homens. Em termos de intenção de voto, 73% dos eleitores liberais democratas, 64% dos eleitores trabalhistas e 53% dos eleitores conservadores estavam a favor do casamento entre pessoas do mesmo sexo.[74][75] Uma pesquisa realizada pela Angus Reid Public Opinion em julho de 2010 mostrou que 78% dos britânicos apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo ou a união civil, com 41% favoráveis ao casamento entre pessoas do mesmo sexo e 37% às uniões civis.[76]
A Pesquisa de Atitudes Sociais da Escócia de 2010 revelou que 61% dos escoceses eram a favor do casamento entre pessoas do mesmo sexo, comparado a 42% em 2002 e 53% em 2006.[77] Em julho de 2011, uma pesquisa da Angus Reid Public Opinion indicou que 43% dos britânicos acreditavam que os casais do mesmo sexo deveriam ter permissão legal para se casar, enquanto 34% acreditavam que deveriam poder formar apenas parcerias civis.[78] Uma pesquisa da YouGov de março de 2012 mostrou que 43% dos britânicos apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo, enquanto 32% apoiavam as parcerias civis e 16% eram contra qualquer reconhecimento legal para relacionamentos entre pessoas do mesmo sexo. O apoio foi particularmente alto entre mulheres, jovens, pessoas na Escócia e eleitores liberais democratas, mas menor entre a classe trabalhadora, os idosos, eleitores conservadores e homens em geral.[79][80]
Uma pesquisa de junho de 2012 da YouGov indicou que 71% dos britânicos eram favoráveis ao casamento entre pessoas do mesmo sexo. Uma pesquisa de maio de 2013 confirmou o apoio público ao projeto de lei sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo, com 53% a favor.[81] Uma segunda pesquisa no mesmo mês revelou que 54% dos britânicos apoiavam o projeto de lei, e 58% dos entrevistados que consideravam o casamento entre pessoas do mesmo sexo uma questão eleitoral importante afirmaram que estariam mais propensos a votar em um partido que apoiasse essa medida.[82][83]
Uma pesquisa de opinião da BBC Radio em março de 2014 revelou que 68% dos britânicos apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo, com 26% se opondo. O apoio foi particularmente alto entre jovens (80% entre 18 e 34 anos), mulheres (75%) e eleitores de partidos progressistas.[84] Entre os muçulmanos britânicos, uma pesquisa de 2015 revelou que apenas 16% concordavam com a legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo, enquanto 56% discordavam.[85][86] Uma pesquisa do Eurobarômetro de 2015 revelou que 71% dos britânicos acreditavam que o casamento entre pessoas do mesmo sexo deveria ser permitido em toda a Europa.[87]
Em 2016, uma pesquisa da Fundação Varkey indicou que 77% dos jovens de 18 a 21 anos apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido.[88] De acordo com uma pesquisa da Ipsos de abril de 2018, 73% do público britânico apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo, enquanto 8% acreditavam que ele deveria ser proibido. Uma pesquisa do Pew Research Center de 2017 mostrou que 77% dos britânicos apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo, com 20% se opondo e 3% sem opinião formada.[89][90] A pesquisa revelou também que 83% dos cristãos não praticantes e 82% das pessoas sem filiação religiosa apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo.[91][92]
Uma pesquisa de junho de 2018 revelou que 80% dos britânicos apoiavam a introdução do casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte, com 66% dos entrevistados da região a favor. O apoio foi alto entre eleitores de partidos progressistas, como 89% dos eleitores trabalhistas e 90% dos liberais democratas. O Eurobarômetro de 2019 constatou que 85% dos britânicos acreditavam que o casamento entre pessoas do mesmo sexo deveria ser permitido em toda a Europa, enquanto 12% eram contra.[93]
Uma pesquisa do Pew Research Center realizada entre fevereiro e maio de 2023 indicou que 74% dos britânicos apoiavam o casamento entre pessoas do mesmo sexo, com 22% se opondo. O apoio foi maior entre eleitores de centro e esquerda (81%), mas também significativo entre eleitores de direita (65%). A pesquisa YouGov de junho de 2023 mostrou que 78% dos britânicos eram favoráveis ao casamento entre pessoas do mesmo sexo.[2][3][1][4]
Inglaterra e País de Gales
editarHistórico e consulta
editarEm 17 de setembro de 2011, durante a Conferência Federal dos Liberais Democratas, Lynne Featherstone [en] anunciou que o Governo de Sua Majestade lançaria uma consulta pública em março de 2012 sobre como implementar o casamento civil igualitário para casais do mesmo sexo, com a intenção de que quaisquer mudanças legislativas fossem feitas até a próxima eleição geral.[94] O Gabinete do Primeiro-Ministro informou que David Cameron havia intervenido pessoalmente em favor da legalização das uniões entre pessoas do mesmo sexo. Em 5 de outubro de 2011, a Conferência do Partido Conservador aplaudiu o apoio de Cameron ao casamento entre pessoas do mesmo sexo em seu Discurso do Líder.[95]
Em 12 de março de 2012, o governo do Reino Unido lançou a consulta pública sobre o casamento civil igualitário na Inglaterra e no País de Gales. As propostas do governo eram as seguintes:[96]
- Permitir que casais do mesmo sexo realizem um casamento civil, ou seja, apenas cerimônias civis em um cartório ou em locais aprovados (como hotéis);
- Não realizar alterações nos casamentos religiosos, os quais continuariam sendo legalmente possíveis apenas entre um homem e uma mulher;
- Manter as parcerias civis para casais do mesmo sexo, permitindo que aqueles que já possuíam uma parceria civil a convertessem em casamento;
- Continuar permitindo registros de parceria civil em locais religiosos, de forma voluntária para grupos religiosos, sem conteúdo religioso;
- Permitir que indivíduos possam mudar legalmente de gênero sem ter que terminar seu casamento.
Diversas organizações políticas e de mídia expressaram apoio à legislação sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales, incluindo o Partido Verde da Inglaterra e do País de Gales,[97] os Liberais Democratas,[98] o Partido Trabalhista,[48] o Plaid Cymru,[99] bem como os jornais The Times,[100] The Guardian[101] e The Independent, que lançaram a campanha “Equal Partners”.[102] Em 16 de janeiro de 2013, a Coalizão para o Casamento Igualitário anunciou que havia evidências de que a maioria dos parlamentares na Câmara dos Comuns apoiava a proposta.[103]
Os seguintes partidos políticos expressaram oposição à legislação sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales: o Partido Nacional Britânico, que se opõe tanto ao casamento entre pessoas do mesmo sexo quanto às parcerias civis, e o Partido da Independência do Reino Unido (UKIP).[104][105]
O Partido Conservador, o Partido Nacional Escocês (SNP) e o Sinn Féin não adotaram uma posição oficial ou se declararam neutros sobre a questão ou sobre a legislação aplicada à Inglaterra e ao País de Gales. No entanto, figuras proeminentes dentro do Partido Conservador, como David Cameron, William Hague, George Osborne e Theresa May, apoiaram a proposta, embora a questão tenha gerado controvérsias internas.[106][107] Mais da metade dos parlamentares conservadores votou contra o projeto na segunda leitura, mas pesquisas mostraram que a maioria dos eleitores conservadores apoiava a legislação.[108][109] O Partido Nacional Escocês não vota em questões relacionadas à Inglaterra e ao País de Gales e, portanto, não participou da votação na segunda leitura. Contudo, o governo escocês, liderado pelo SNP, apresentou um projeto de lei para permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Escócia. O Sinn Féin, por sua vez, adota uma postura de abstenção e, portanto, não ocupa seus assentos nem vota na Câmara dos Comuns. Em 2012, a primeira moção da Assembleia da Irlanda do Norte, proposta pelo Sinn Féin e pelo Partido Verde da Irlanda do Norte [en], pedindo o casamento entre pessoas do mesmo sexo, foi derrotada pelo Partido Unionista Democrático.[110]
Em 11 de dezembro de 2012, o governo divulgou sua resposta à consulta pública. Das 228.000 respostas recebidas, por meio de formulário on-line, e-mail ou correspondência, 53% concordaram que todos os casais, independentemente de seu gênero, deveriam ter o direito de realizar uma cerimônia de casamento civil, enquanto 46% discordaram e 1% não tinha certeza ou não respondeu à pergunta. Além disso, o governo confirmou ter recebido separadamente dezenove petições de grupos religiosos e organizações como a Coalition for Marriage, com mais de 500.000 assinaturas contrárias ao casamento entre pessoas do mesmo sexo.[111][112]
Legislação
editarEm 11 de dezembro de 2012, a Ministra da Mulher e da Igualdade, Maria Miller [en], anunciou que o governo do Reino Unido apresentaria uma legislação sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales no início de 2013.[115] Em resposta aos resultados da consulta pública, as propostas foram ampliadas para permitir que organizações religiosas optassem por realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo, caso desejassem. Além disso, foi introduzido um "bloqueio quádruplo", um conjunto de medidas para garantir a proteção das liberdades religiosas e evitar que qualquer organização religiosa ou ministro individual fosse forçado a realizar tais cerimônias. As medidas adicionais eram as seguintes:[111]
- Garantir que a legislação declarasse explicitamente que nenhuma organização religiosa ou ministro individual seria obrigado a casar casais do mesmo sexo ou permitir que isso acontecesse em suas instalações.
- Prover um sistema de "opt-in" para organizações religiosas que quisessem realizar casamentos para casais do mesmo sexo, permitindo que ministros individuais continuassem a se recusar a realizar tais casamentos, mesmo que sua organização religiosa optasse por isso.
- Alterar a Lei de Igualdade de 2010 [en] para assegurar que nenhuma reivindicação de discriminação poderia ser apresentada contra organizações religiosas ou ministros individuais que se recusassem a casar casais do mesmo sexo ou permitir que suas instalações fossem usadas para esse fim.
- Garantir que a legislação não afetasse o direito canônico da Igreja da Inglaterra ou da Igreja no País de Gales, ou seja, a menos que o direito canônico e a legislação sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo fossem alterados no futuro, ambas as igrejas estariam legalmente impedidas de realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo.
Além disso, o governo do Reino Unido abordou as preocupações sobre a possibilidade de a Corte Europeia de Direitos Humanos obrigar todas as igrejas a realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo, afirmando que a jurisprudência da Corte e os direitos consagrados na Convenção Europeia de Direitos Humanos colocavam a proteção da crença religiosa acima de qualquer dúvida. O governo afirmou que elaboraria a legislação para minimizar as chances de uma contestação legal bem-sucedida que forçasse organizações religiosas a realizar casamentos para casais do mesmo sexo contra sua vontade.[111]
Em 24 de janeiro de 2013, o Projeto de Lei do Casamento (Casais do Mesmo Sexo) foi apresentado à Câmara dos Comuns por Maria Miller.[116] O debate completo ocorreu na segunda leitura em 5 de fevereiro de 2013, quando o projeto foi aprovado por 400 votos a favor e 175 contra.[117] O projeto foi examinado em 13 sessões pelo Comitê do Projeto de Lei, que revisou o texto linha por linha. A fase de comitê foi concluída em 12 de março de 2013, seguida pela fase de relatório na Câmara dos Comuns entre 20 e 21 de maio de 2013.[118] A terceira leitura ocorreu em 21 de maio, com o projeto aprovado por 366 votos a 161, e, na mesma noite, o projeto foi apresentado na Câmara dos Lordes.[119][120]
Em 4 de junho de 2013, a segunda leitura no Parlamento dos Lordes ocorreu sem oposição, após uma emenda significativa proposta por Lord Dear ser derrotada por uma votação de 390 a 148. O projeto seguiu para a fase de comitê, e foi aprovado na terceira leitura na Câmara dos Lordes em 15 de julho de 2013.[121][122] As emendas dos Lordes foram aceitas pela Câmara dos Comuns no dia seguinte, e o consentimento real foi concedido pela Rainha Elizabeth II em 17 de julho de 2013.[123]
Em 10 de dezembro de 2013, Maria Miller anunciou que as cerimônias de casamento entre pessoas do mesmo sexo começariam em 29 de março de 2014 na Inglaterra e no País de Gales.[124] Os casais que quisessem ser os primeiros a se casar deveriam notificar sua intenção até 13 de março de 2014.[21] A partir de 13 de março de 2014, os casamentos entre pessoas do mesmo sexo realizados no exterior seriam reconhecidos na Inglaterra e no País de Gales.[125] As disposições que permitiam a conversão de parcerias civis em casamentos e que permitiam que casais casados mudassem seu gênero legal sem dissolver o casamento entraram em vigor em 10 de dezembro de 2014.[126]
Os casamentos entre pessoas do mesmo sexo começaram à meia-noite de 29 de março de 2014, marcando um marco importante na história dos direitos civis no Reino Unido.[5]
Escócia
editarO casamento entre pessoas do mesmo sexo é legal na Escócia desde 16 de dezembro de 2014, com os primeiros casamentos realizados em 31 de dezembro de 2014. A legislação estabelece que as organizações religiosas e os celebrantes individuais não têm a obrigação de realizar cerimônias de casamento para casais do mesmo sexo, embora as organizações religiosas possam permitir que seus clérigos o façam.[127][128]
Em 25 de julho de 2012, o governo escocês anunciou a intenção de legalizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo, apesar da oposição da Igreja da Escócia e da Igreja Católica na Escócia.[129] A vice-primeira-ministra, Nicola Sturgeon, afirmou que a medida era a "coisa certa a fazer", ao mesmo tempo em que assegurou que as igrejas não seriam obrigadas a realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[130] Durante a fase de consulta, mais de 19.000 mensagens de eleitores foram enviadas aos ministros sobre o tema.[131]
Em 27 de junho de 2013, o governo escocês apresentou o projeto de lei sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo ao Parlamento escocês.[132][133] Em 4 de fevereiro de 2014, o Parlamento realizou a leitura final do projeto de lei, que foi aprovado por 108 votos a 15 e recebeu o consentimento real em 12 de março de 2014.[134] A legislação permite que as organizações religiosas e de fé sejam isentas de realizar ou participar de casamentos entre pessoas do mesmo sexo, caso isso vá contra suas crenças.[135] Os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo na Escócia ocorreram em 31 de dezembro de 2014, embora as parcerias civis pudessem ser convertidas em certidões de casamento a partir de 16 de dezembro, o que fez com que os primeiros casamentos sob a nova legislação fossem reconhecidos naquele dia.[136]
Irlanda do Norte
editarO casamento entre pessoas do mesmo sexo foi legalizado na Irlanda do Norte em 13 de janeiro de 2020. Nos anos anteriores, a Assembleia da Irlanda do Norte votou sobre o assunto em cinco ocasiões, com a maioria favorável ao casamento entre pessoas do mesmo sexo em apenas uma dessas votações. Anteriormente, os casamentos entre pessoas do mesmo sexo realizados na Inglaterra, País de Gales e Escócia eram reconhecidos na Irlanda do Norte como parcerias civis.[137][138]
Projetos de lei iniciais
editarA questão do reconhecimento do casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte foi debatida na Assembleia em cinco ocasiões desde 2012. Em quatro dessas ocasiões, a maioria dos membros da Assembleia votou contra a medida, embora, na votação de novembro de 2015, a maioria dos membros tenha apoiado a legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo.[139]
Em 27 de abril de 2015, a Assembleia da Irlanda do Norte votou pela quarta vez sobre o reconhecimento do casamento entre pessoas do mesmo sexo. A moção foi apresentada pelo Sinn Féin, mas foi derrotada por uma maioria de 49 votos a 47. Todos os membros do Partido Democrático Unionista (DUP) votaram contra, enquanto os membros do Sinn Féin, do Partido Verde e do NI21 votaram a favor.[140][141] Em 2 de novembro de 2015, 105 MLAs votaram a favor da moção para reconhecer o casamento entre pessoas do mesmo sexo, com 53 votos a favor e 52 contra, sendo esta a primeira vez que a proposta obteve uma maioria na Assembleia. Contudo, o DUP apresentou uma petição de preocupação, impedindo que a moção tivesse efeito legal.[139][142]
O Sinn Féin declarou que a legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo seria uma prioridade para o partido nas eleições da Assembleia de 2016.[143] Em 23 de junho de 2016, o Ministro das Finanças Máirtín Ó Muilleoir [en] anunciou que havia solicitado que os funcionários do Executivo da Irlanda do Norte começassem a elaborar um projeto de lei para permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo, afirmando que os MLAs preferiam votar sobre a questão, em vez de aguardar uma decisão judicial desfavorável.[144] Em outubro de 2016, a Primeira Ministra Arlene Foster reafirmou a oposição do DUP ao casamento entre pessoas do mesmo sexo, afirmando que o partido continuaria a apresentar petições de preocupação para bloquear a medida na Assembleia pelos próximos cinco anos.[145]
Após as eleições de março de 2017, o DUP obteve menos de 30 cadeiras, perdendo assim o direito de bloquear unilateralmente projetos de lei com uma petição de preocupação.[146] Em fevereiro de 2018, a Secretária de Estado da Irlanda do Norte, Karen Bradley [en], afirmou que o casamento entre pessoas do mesmo sexo poderia ser legalizado na Irlanda do Norte pelo Parlamento do Reino Unido, e que o governo provavelmente permitiria [en] um voto de consciência para seus parlamentares, caso essa legislação fosse apresentada.[147] O deputado trabalhista Conor McGinn anunciou que apresentaria um projeto de lei particular para estender o casamento entre pessoas do mesmo sexo à Irlanda do Norte até o final de março de 2018.[148]
O Projeto de Lei do Casamento (Casais do Mesmo Sexo) (Irlanda do Norte) foi apresentado à Câmara dos Comuns em 28 de março de 2018, sendo aprovado em sua primeira leitura.[149] A segunda leitura do projeto foi bloqueada por um deputado conservador em três ocasiões ainda em 2018.[150][151] Um projeto de lei idêntico foi apresentado à Câmara dos Lordes em 27 de março, pelo Barão Hayward, e também aprovado em sua primeira leitura.[152] No entanto, como ambos os projetos eram de membros privados sem o apoio do governo, eles não avançaram. Em fevereiro de 2019, Lord Hayward retirou uma emenda a um projeto de lei do governo, que se aprovado, teria estendido o casamento entre pessoas do mesmo sexo à Irlanda do Norte, devido à oposição dos membros do governo.[153]
Em 1º de novembro de 2018, o consentimento real foi concedido à Lei da Irlanda do Norte (Formação Executiva e Exercício de Funções) de 2018, que aborda questões relacionadas aos direitos humanos em relação ao casamento entre pessoas do mesmo sexo e ao aborto na Irlanda do Norte. Embora a lei não tenha legalizado o casamento entre pessoas do mesmo sexo, ela instruiu o governo britânico a fornecer “orientações” aos funcionários públicos da Irlanda do Norte sobre a incompatibilidade das leis locais com os direitos humanos em relação a essas duas questões. A lei foi aprovada por 207 votos a 117 na Câmara dos Comuns.[154][155]
Legalização em 2019 por Westminster
editarEm julho de 2019, o deputado Conor McGinn anunciou sua intenção de anexar uma emenda a um próximo projeto de lei administrativo relacionado à Irlanda do Norte, que legalizaria o casamento entre pessoas do mesmo sexo três meses após a aprovação do projeto, caso a Assembleia da Irlanda do Norte permanecesse suspensa. De acordo com os termos da emenda originalmente elaborada, o Executivo da região poderia aprovar ou revogar a medida após a retomada das atividades.[157] A emenda foi aprovada na Câmara dos Comuns com 383 votos a favor e 73 votos contra.[158][159] Durante sua passagem pela Câmara dos Lordes, a emenda foi ainda mais modificada por Lord Hayward e passou a exigir que o Secretário de Estado emitisse regulamentos para estender o casamento entre pessoas do mesmo sexo à Irlanda do Norte, caso a Assembleia não se reunisse novamente até 21 de outubro de 2019. Se isso ocorresse, os regulamentos entrariam em vigor em 13 de janeiro de 2020.[160] O projeto de lei foi aprovado em suas etapas finais no Parlamento e recebeu o consentimento real em 24 de julho de 2019, tornando-se a Lei da Irlanda do Norte (Formação do Executivo etc.) de 2019.[161][162]
Em 21 de outubro de 2019, 31 parlamentares unionistas assinaram uma petição para convocar novamente a Assembleia da Irlanda do Norte com o objetivo de aprovar uma legislação que mantivesse o aborto ilegal.[163] A sessão foi boicotada pelo Sinn Féin, pelo Partido da Aliança, pelo Partido Verde e pelo Pessoas Antes do Lucro [en]. Como resultado, o presidente da Assembleia, Robin Newton [en], determinou que a Assembleia não poderia conduzir seus trabalhos sem a eleição de um presidente intercomunitário. A sessão foi, portanto, abandonada, e o Secretário de Estado da Irlanda do Norte, Julian Smith [en], declarou na Câmara dos Comuns que o governo britânico emitiria as regulamentações conforme previsto.[164] Os regulamentos entraram em vigor em 13 de janeiro de 2020, e a primeira cerimônia legal de casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte ocorreu em 11 de fevereiro de 2020, entre Robyn Peoples e Sharni Edwards-Peoples, em Belfast.[9][165][10][166]
Contestações judiciais
editarDuas contestações legais à proibição do casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte foram ouvidas na Suprema Corte em novembro e dezembro de 2015. Os processos foram movidos por dois casais, Grainne Close e Shannon Sickles, e Chris e Henry Flanagan-Kanem, que alegaram que a proibição violava seus direitos humanos. O caso foi ouvido simultaneamente a uma ação movida em janeiro de 2015, na qual dois homens que se casaram na Inglaterra buscavam o reconhecimento de seu casamento na Irlanda do Norte.[167] A decisão foi proferida em agosto de 2017; o juiz John Ailbe O'Hara decidiu contra os casais, concluindo que, de acordo com a jurisprudência da Corte Europeia de Direitos Humanos, a recusa da Irlanda do Norte em reconhecer a união como casamento não violava seus direitos. Um dos casais, que teve sua identidade preservada, afirmou que recorreria da decisão.[168] O recurso foi ouvido por um painel de três juízes do Tribunal de Apelação em 16 de março de 2018, e a decisão final foi aguardada para 2019.[169] Em 7 de abril de 2020, o Tribunal de Apelação de Belfast determinou que os casais do mesmo sexo enfrentavam discriminação injustificada ao serem impedidos de se casarem na Irlanda do Norte. No entanto, com as mudanças na legislação que permitiram os casamentos entre pessoas do mesmo sexo desde 11 de fevereiro de 2020, os juízes decidiram não emitir uma declaração formal sobre uma possível violação dos direitos humanos.[170][171][172]
Opinião pública
editarUma pesquisa realizada em setembro de 2014, pela LucidTalk para o Belfast Telegraph, mostrou que 40,1% da população apoiava o casamento entre pessoas do mesmo sexo, enquanto 39,4% eram contrários, e 20,5% não tinham uma opinião formada. Entre os que expressaram opinião, 50,5% eram favoráveis e 49,5% eram contra.[173] Uma pesquisa realizada em maio de 2015 constatou que 68% da população apoiava o casamento entre pessoas do mesmo sexo, com o apoio alcançando 75% em Belfast.[174] Em 13 de junho de 2015, uma grande manifestação organizada pelo Congresso Irlandês de Sindicatos [en], pela Anistia Internacional e pelo Projeto Arco-Íris reuniu 20.000 pessoas em Belfast.[175][176] Uma pesquisa de junho de 2016 apontou que 70% da população apoiava o casamento entre pessoas do mesmo sexo, enquanto 22% eram contra.[177] Outra pesquisa realizada em abril de 2018 revelou que 76% da população da Irlanda do Norte apoiava o casamento entre pessoas do mesmo sexo, enquanto 18% se opunham.[178]
Casamentos reais entre pessoas do mesmo sexo
editarEm outubro e novembro de 2021, vários governos europeus, incluindo os da Bélgica, Luxemburgo, Holanda, Noruega e Suécia, confirmaram que os membros de suas respectivas famílias reais poderiam se casar com um parceiro do mesmo sexo sem a necessidade de renunciar à coroa ou perder seus títulos, privilégios reais ou o lugar na linha de sucessão. O governo britânico não se manifestou sobre o assunto, embora especialistas em realeza tenham questionado se o status do monarca como chefe da Igreja da Inglaterra, que atualmente não permite casamentos entre pessoas do mesmo sexo em suas igrejas, impediria que um herdeiro de uma união entre pessoas do mesmo sexo ascendesse ao trono.[179]
O primeiro casamento entre pessoas do mesmo sexo de um membro da família real britânica ocorreu em 22 de setembro de 2018, quando Lord Ivar Mountbatten se casou com seu parceiro James Coyle em sua propriedade particular em Uffculme. Mountbatten, por meio de seu pai, David Mountbatten, é tataraneto da Rainha Vitória e primo em primeiro grau, uma vez removido, do Príncipe Philip, Duque de Edimburgo. Sua ex-esposa, Penny Mountbatten, o acompanhou até o altar.[180] Um segundo casamento entre pessoas do mesmo sexo ocorreu em fevereiro de 2024, quando Ellen Lascelles, filha de Jeremy Lascelles e tataraneta do Rei George V, se casou com sua parceira australiana Channtel McPherson em Byron Bay, Nova Gales do Sul.[181]
Dados estatísticos
editarEntre 29 de março e 30 de junho de 2014, foram realizados 1.409 casamentos entre pessoas do mesmo sexo, sendo que 56% desses casamentos foram celebrados por casais de mulheres.[182] Em outubro de 2015, aproximadamente 15.000 casamentos entre pessoas do mesmo sexo haviam ocorrido na Inglaterra e no País de Gales. Desses, 7.366 foram novos casamentos e 7.732 foram conversões de parcerias civis. Entre os casais, 55% eram compostos por mulheres e 45% por homens.[183] Nesse mesmo período, o número de casais que optaram por parcerias civis diminuiu consideravelmente. Em Cheshire, por exemplo, onde cerca de 70 parcerias civis eram registradas anualmente, apenas 4 foram realizadas em 2015.[184]
Na Escócia, nos primeiros cinco meses após a legalização, 462 casamentos entre pessoas do mesmo sexo foram realizados, representando 12% de todos os casamentos registrados nesse período.[185] Em 2015, de acordo com os Registros Nacionais da Escócia, foram realizados 1.671 casamentos entre pessoas do mesmo sexo, sendo 935 conversões de parcerias civis e 736 novos casamentos.[186]
A tabela a seguir apresenta o número de casamentos entre pessoas do mesmo sexo realizados na Inglaterra e no País de Gales desde março de 2014, de acordo com o Escritório de Estatísticas Nacionais. A maior parte dos casamentos entre pessoas do mesmo sexo foi celebrada em cerimônias civis; em 2014, houve 23 casamentos religiosos, 44 em 2015, 61 em 2016, 43 em 2017 e 63 em 2018. Em 2018, a idade média de casamento foi de 40,4 anos para homens e 36,9 anos para mulheres. Os números de 2020 foram menores devido às restrições impostas pela pandemia de COVID-19.
Ano | Casamentos entre pessoas do mesmo sexo | Conversões de parcerias | Casamentos entre pessoas do mesmo sexo | Total de casamentos | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Feminino | Masculino | Total | ||||
2014[187] | 2,721 | 2,129 | 4,850 | 2,411 | 247,372 | 252,222 |
2015[188] | 3,633 | 2,860 | 6,493 | 9,156 | 239,020 | 245,513 |
2016[189] | 3,910 | 3,109 | 7,019 | 1,663 | 242,774 | 249,793 |
2017[190] | 3,884 | 3,048 | 6,932 | 1,072 | 235,910 | 242,842 |
2018[191] | 3,959 | 2,966 | 6,925 | 803 | 227,870 | 234,795 |
2019[192] | 3,861 | 2,867 | 6,728 | 578 | 213,122 | 219,850 |
2020[193] | 1,609 | 1,202 | 2,811 | 238 | 89,959 | 85,770 |
2021[194] | 3,766 | 2,289 | 6,055 | 352 | 201,653 | 207,708 |
2022[194] | 4,896 | 2,904 | 7,800 | 388 | 239,097 | 246,897 |
O Censo do Reino Unido de 2021 revelou que havia 133.618 pessoas em parcerias civis entre pessoas do mesmo sexo e 268.522 casados do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales, sendo Brighton e Hove a cidade com a maior proporção de casamentos entre pessoas do mesmo sexo em toda a Inglaterra e País de Gales.[195]
Desempenho religioso
editarA maioria das principais organizações religiosas do Reino Unido não realiza casamentos entre pessoas do mesmo sexo em seus locais de culto, embora muitas ofereçam bênçãos a casais do mesmo sexo. Algumas pequenas denominações cristãs, como a Igreja Holandesa [en] em Londres, os quakers e os unitaristas, celebram casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[196] Em 2001, a Igreja Episcopal Aberta tornou-se a primeira no Reino Unido a realizar cerimónias religiosas de casamento entre pessoas do mesmo sexo.[197] Os quakers formalizaram seu apoio ao casamento entre pessoas do mesmo sexo em 2009.[198][199] Em maio de 2016, a Igreja Oasis de Waterloo, em Londres, solicitou uma licença para realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo. O pastor Steve Chalke afirmou: "A Igreja Oasis em Waterloo tomou a decisão. Levou algum tempo para chegarmos a ela, mas é algo que queremos fazer".[200] Além disso, o Judaísmo Liberal e o Movimento para o Judaísmo Reformista [en] também realizam casamentos entre pessoas do mesmo sexo e têm se posicionado a favor da legalização.[201] Os pagãos também celebram casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[202] O primeiro casamento religioso legalmente reconhecido entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido foi realizado pela Igreja da Comunidade Metropolitana em Pokesdown, Bournemouth, em 12 de abril de 2014.[203]
Em junho de 2016, a Igreja Episcopal Escocesa tornou-se a primeira província britânica da Comunhão Anglicana a tomar medidas para permitir casamentos entre pessoas do mesmo sexo em suas igrejas. O Sínodo Geral votou favoravelmente para iniciar discussões entre as sete dioceses sobre a remoção da cláusula doutrinária que afirmava que o casamento era "entre um homem e uma mulher". A votação obteve o apoio de cinco dos sete bispos, 69% do clero e 80% dos leigos.[204] Em junho de 2017, o Sínodo Geral aprovou oficialmente a mudança, removendo a linguagem que restringia os casamentos a um homem e uma mulher e introduzindo uma cláusula de consciência que permite aos clérigos escolherem não realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[205] Em 20 de julho de 2017, foi anunciado que um casamento entre pessoas do mesmo sexo seria realizado na Catedral de Santa Maria [en], em Glasgow, no final do verão. Em 1º de agosto de 2017, foi realizado um casamento entre pessoas do mesmo sexo na Igreja de São João Evangelista, em Edimburgo, com a Eucaristia como parte da cerimônia. A Igreja Episcopal Escocesa, que conta com cerca de 100.000 membros, passou a oferecer casamento entre pessoas do mesmo sexo para outros anglicanos, incluindo membros de igrejas na Inglaterra e nos Estados Unidos.[206][207]
Em julho de 2016, a Igreja Reformada Unida aprovou, por ampla maioria, a realização de casamentos entre pessoas do mesmo sexo em suas igrejas. Com 60.000 membros e 1.400 congregações, a Igreja se tornou a maior denominação cristã do Reino Unido a permitir casamentos entre pessoas do mesmo sexo até então.[208] Em junho de 2021, a Igreja Metodista da Grã-Bretanha também votou para permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo em seus locais de culto, com 254 votos a favor e 46 contra. Uma cláusula de liberdade de consciência foi incluída, permitindo que ministros que se opusessem à prática optassem por não realizá-la. Com cerca de 164.000 membros e 4.000 igrejas, a Igreja Metodista se tornou a maior denominação cristã do país a permitir casamentos entre pessoas do mesmo sexo naquele momento.[209][66] Entre os primeiros casais a se casar estava Jason e Ben McMahon-Riley, que se casaram na Igreja Metodista Fulwood, em Preston, Lancashire, em 17 de junho de 2021.[210]
A Igreja Católica se opõe ao casamento entre pessoas do mesmo sexo e não permite que seus sacerdotes oficieilem tais cerimônias. Em dezembro de 2023, a Santa Sé publicou a Fiducia Supplicans, uma declaração que autoriza padres católicos a abençoar casais que não são considerados casados de acordo com os ensinamentos [en] da Igreja, incluindo casais do mesmo sexo.[211] A Confraria Britânica do Clero Católico emitiu uma declaração em 21 de dezembro de que as bênçãos descritas na "Fiducia Supplicans" são "teologicamente, pastoralmente e praticamente inadmissíveis".[212]
Grupos budistas também celebram casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[213] Em 2014, David Brazier, do Amida Trust, uma denominação budista da Terra Pura, realizou um casamento entre pessoas do mesmo sexo em Malvern, Worcestershire.[214] Em julho de 2017, Jahed Choudhury e Sean Rogan se casaram em Walsall, West Midlands, em uma cerimônia descrita como o "primeiro casamento muçulmano entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido", segundo o The Independent.[215] O primeiro casamento lésbico inter-religioso aconteceu em Leicester, em agosto de 2017, entre Kalavati Mistry e Miriam Jefferson, um casal hindu-judeu.[216] De acordo com o Office for National Statistics, em 2021, cônjuges casados do mesmo sexo eram mais frequentemente pagãos, budistas ou não religiosos, enquanto cônjuges casados do sexo oposto tendiam a ser cristãos, muçulmanos, sikhs ou hindus. Não houve diferenças em relação aos cônjuges judeus.[217][218]
Igreja da Inglaterra
editarEm janeiro de 2023, os bispos da Igreja da Inglaterra se recusaram a apoiar uma mudança que permitisse o casamento de casais do mesmo sexo em suas igrejas. No entanto, os bispos aprovaram "orações de dedicação, ação de graças ou pela bênção de Deus" para casais do mesmo sexo após um casamento ou parceria civil.[219] O Sínodo Geral da Igreja da Inglaterra [en] votou, por 250 votos a favor e 181 contra, a favor da medida no início de fevereiro. Os arcebispos Justin Welby e Stephen Cottrell declararam: "Foi um longo caminho até chegarmos a este ponto. Pela primeira vez, a [Igreja da Inglaterra] acolherá publicamente, sem reservas e com alegria, casais do mesmo sexo na igreja. A igreja continua a ter diferenças profundas sobre essas questões, que vão ao cerne de nossa identidade humana. Como arcebispos, temos o compromisso de respeitar a consciência daqueles para quem isso vai longe demais e de garantir que eles tenham todas as garantias necessárias para manter a unidade da igreja enquanto essa conversa continua".[220] Algumas figuras da igreja, como o bispo de Oxford, Steven Croft, e a bispa de Reading, Olivia Graham, expressaram apoio às cerimônias religiosas de casamento entre pessoas do mesmo sexo na Igreja da Inglaterra.[221][222]
Em março de 2023, o deputado trabalhista Ben Bradshaw [en] apresentou um projeto de lei ao Parlamento para “permitir, em determinadas circunstâncias, que padres e paróquias [da Igreja da Inglaterra] que desejem realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo o façam”.[223] Uma pesquisa realizada em 2023 pelo The Times revelou que 53% dos padres da Igreja da Inglaterra apoiavam cerimônias religiosas de casamento entre pessoas do mesmo sexo.[224]
Em 15 de novembro de 2023, o Sínodo Geral votou para permitir que o clero abençoasse casamentos entre pessoas do mesmo sexo. A medida, que foi aprovada por uma maioria estreita, entrou em vigor em 17 de dezembro de 2023.[225][226] Entre os primeiros casais a receber a bênção estavam a Reverenda Catherine Bond e a Reverenda Jane Pearce, que foram abençoadas durante a Santa Eucaristia na Igreja de São João Batista, em Felixstowe, Suffolk. O Reverendo Cônego Andrew Dotchin, que realizou a bênção, descreveu o relacionamento do casal como uma "peregrinação agraciada pela bênção [de Deus]”.
Igreja da Escócia
editarEm maio de 2018, a Igreja da Escócia votou a favor de elaborar novas leis que permitissem aos ministros realizar casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[227] A moção foi aprovada pela Assembleia Geral com um voto de 345 a 170. O comitê de questões legais recebeu dois anos para desenvolver a legislação. Em maio de 2021, a Assembleia Geral aprovou o projeto de lei com 319 votos a 217. A nova legislação inclui salvaguardas para os ministros que se opõem à realização de casamentos entre pessoas do mesmo sexo. Em abril de 2022, os presbitérios votaram a favor da legislação por 29 votos a 12, e a Assembleia Geral deu sua aprovação final em 23 de maio de 2022, com 274 votos a 136. O Reverendo Scott Rennie, ministro da Igreja da Cruz da Rainha [en], em Aberdeen, comemorou a decisão, afirmando: “Meu casamento com meu marido, Dave, nutre minha vida e meu ministério e, francamente, não acho que poderia ser ministro desta igreja sem seu amor e apoio. Ele está sempre presente em segundo plano. O casamento entre pessoas do mesmo sexo é como o casamento entre pessoas de sexos opostos e tem suas alegrias e tristezas, suas glórias e suas tensões. Na verdade, é bem normal”.[228] Com essa votação, a Igreja da Escócia se tornou a maior igreja do Reino Unido a permitir casamentos entre pessoas do mesmo sexo.[229]
Igreja no País de Gales
editarEm setembro de 2021, a Igreja no País de Gales votou a favor de abençoar, mas não realizar, casamentos entre pessoas do mesmo sexo em suas igrejas. A medida foi aprovada por unanimidade pelos bispos, com o clero votando 28 a 12 a favor, duas abstenções, e os leigos votando 49 a 10, com uma abstenção. Gregory Cameron [en], bispo da Diocese de Santo Asafe [en], destacou que a decisão representava um "enorme passo à frente para a igreja e para todos nós no País de Gales". A medida inclui uma cláusula de consciência, permitindo que cada clérigo decida individualmente se deseja ou não oferecer as bênçãos.[230][231][232] Cameron realizou a primeira bênção em 13 de novembro de 2021, para o padre Lee Taylor, vigário de Llangollen, e seu parceiro Fabiano da Silva Duarte.[233]
Casamentos consulares
editarDe acordo com a Consular Marriage and Marriages under Foreign Law Order 2014, “um casamento consular pode ser realizado em países ou territórios fora do Reino Unido que tenham notificado o Secretário de Estado por escrito de que não há objeção à realização de tais casamentos naquele país ou território, e que não tenham revogado essa notificação posteriormente”.[234] Os casamentos consulares entre pessoas do mesmo sexo são permitidos em 26 países: Austrália, Azerbaijão, Bolívia, Camboja, Chile, China (incluindo Hong Kong), Colômbia, Costa Rica, República Dominicana, Estônia, Alemanha, Hungria, Japão, Kosovo, Letônia, Lituânia, Mongólia, Montenegro, Nicarágua, Peru, Filipinas, Rússia, San Marino, Sérvia, Seychelles e Vietnã.[235][236]
Entre junho de 2014 e o final de dezembro de 2015, foram realizados 240 casamentos consulares entre pessoas do mesmo sexo. Além disso, 140 casais converteram suas parcerias civis em casamentos. Os casamentos consulares para casais do mesmo sexo foram particularmente populares na Austrália [en] antes da legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo no país, em 2017. Até outubro de 2017, 445 casais se casaram em consulados britânicos na Austrália.[237][238]
Dependências da Coroa e Territórios Ultramarinos
editarO casamento entre pessoas do mesmo sexo é legal e realizado nas três Dependências da Coroa da Grã-Bretanha e em oito dos quatorze Territórios Ultramarinos.
Dependências da Coroa
editar- Ilha de Man - A legislação que permite a realização e o reconhecimento do casamento entre pessoas do mesmo sexo foi aprovada pela Câmara de Keys em 8 de março de 2016 e pelo Conselho Legislativo em 26 de abril de 2016. A legislação recebeu o consentimento real em 13 de julho e entrou em vigor em 22 de julho de 2016.[239][240]
- Guernsey - Em dezembro de 2015, os Estados de Guernsey aprovaram uma moção para legislar sobre o reconhecimento e a realização do casamento entre pessoas do mesmo sexo. A Lei do Casamento entre Pessoas do Mesmo Sexo (Guernsey) de 2016 foi aprovada pelos Estados em setembro de 2016, com uma votação de 33 a 5, e obteve o consentimento real em 14 de dezembro de 2016. A lei entrou em vigor em 2 de maio de 2017, mas não se aplica às dependências de Guernsey, Alderney e Sark.[241][242][243][244]
- Alderney - Um projeto de lei para permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo foi aprovado pelos Estados de Alderney em 18 de outubro de 2017. O consentimento real foi dado em 13 de dezembro de 2017, e a lei entrou em vigor em 14 de junho de 2018.[245][246]
- Sark - Em 17 de dezembro de 2019, o Chief Pleas aprovou a legislação refletindo as disposições da lei de casamento entre pessoas do mesmo sexo de Guernsey. O projeto de lei recebeu o consentimento real do Conselho Privado em 11 de março de 2020 e entrou em vigor em 23 de abril de 2020.[247][248]
- Jersey - Em setembro de 2015, a Assembleia Estadual aprovou uma moção para introduzir legislação sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo. O projeto de lei foi debatido pelos Estados em 1º de fevereiro de 2018, sendo aprovado por uma votação de 42 a 1. A lei recebeu o consentimento real em 23 de maio de 2018 e entrou em vigor em 1º de julho de 2018.[249][250][251]
Territórios no exterior
editarDos quatorze Territórios Britânicos Ultramarinos, o casamento entre pessoas do mesmo sexo é permitido em oito: Akrotiri e Dhekelia, o Território Antártico Britânico, o Território Britânico do Oceano Índico, as Ilhas Falkland, Gibraltar, as Ilhas Pitcairn, Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha e as Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul.
- Akrotiri e Dhekelia - O casamento entre pessoas do mesmo sexo foi reconhecido e realizado nas Áreas de Base Soberana a partir de 3 de junho de 2014, exclusivamente para militares do Reino Unido. O primeiro casamento entre pessoas do mesmo sexo foi realizado em Dhekelia em 10 de setembro de 2016. As parcerias civis também são permitidas para militares desde 7 de dezembro de 2005.[252][253][254]
- Bermudas - Em 5 de maio de 2017, a Suprema Corte das Bermudas emitiu uma decisão favorável ao casamento entre pessoas do mesmo sexo, permitindo que vários casais do mesmo sexo se casassem nos meses seguintes.[255] No entanto, o Parlamento das Bermudas aprovou uma lei em dezembro de 2017 que substituiu o casamento entre pessoas do mesmo sexo por parcerias domésticas. A lei entrou em vigor em 1º de junho de 2018. Em 6 de junho de 2018, a Suprema Corte revogou as disposições da lei que proibiam casamentos entre pessoas do mesmo sexo, mas a decisão foi suspensa enquanto o recurso era aguardado. O governo perdeu o recurso em 23 de novembro de 2018. Em 14 de março de 2022, o Comitê Judicial do Conselho Privado confirmou o recurso do governo, encerrando o direito ao casamento entre pessoas do mesmo sexo nas Bermudas.[256][257][258]
- Território Antártico Britânico - Uma portaria sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo entrou em vigor em 13 de outubro de 2016.[259][260]
- Território Britânico do Oceano Índico - Uma portaria sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo foi implementada em 3 de junho de 2014. As uniões civis também são permitidas para militares desde 7 de dezembro de 2005.[252][254]
- Ilhas Cayman - As parcerias civis entre pessoas do mesmo sexo foram legalizadas após a promulgação de uma lei de parceria em 4 de setembro de 2020. Contudo, uma ação de um casal do mesmo sexo buscando o direito ao casamento foi rejeitada pelo Conselho Privado em 14 de março de 2022.[256][261]
- Ilhas Falkland - Em 30 de março de 2017, a Assembleia Legislativa das Ilhas Falkland aprovou um projeto de lei legalizando o casamento entre pessoas do mesmo sexo, com uma votação de 7 a 1. A lei recebeu o consentimento real em 13 de abril de 2017 e entrou em vigor em 29 de abril de 2017.[262][263]
- Gibraltar - Em 26 de outubro de 2016, a Lei de Emenda ao Casamento Civil de 2016 foi aprovada no Parlamento de Gibraltar com o apoio unânime de todos os 15 membros presentes. A lei recebeu o consentimento real em 1º de novembro de 2016 e entrou em vigor em 15 de dezembro de 2016.[264][265]
- Ilhas Pitcairn - Uma portaria para reconhecer e realizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo foi aprovada por unanimidade pelo Conselho da Ilha e assinada pelo Governador Jonathan Sinclair em 5 de maio de 2015. Ela foi publicada em 13 de maio de 2015 e entrou em vigor no dia seguinte.[266][267][268]
- Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - O casamento entre pessoas do mesmo sexo é legislado em todo o território:
- Ilha de Ascensão - Uma portaria sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo foi aprovada por unanimidade pelos membros do Conselho da Ilha de Ascensão em 31 de maio de 2016.[269][270][271] Ela foi assinada pela governadora Lisa Honan e publicada no diário oficial em 20 de junho. A lei entrou em vigor em 1º de janeiro de 2017.[272][273]
- Tristão da Cunha - Uma portaria estendendo a lei de casamento entre pessoas do mesmo sexo da Ilha de Ascensão para Tristão da Cunha foi emitida em 4 de agosto de 2017.[274]
- Santa Helena - O Conselho Legislativo de Santa Helena aprovou um projeto de lei sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo em 19 de dezembro de 2017. Ele recebeu o consentimento real no dia seguinte.[275]
- Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul - O casamento entre pessoas do mesmo sexo é legal no território desde 2014.[276]
- O casamento entre pessoas do mesmo sexo e as parcerias civis não são realizados ou reconhecidos em Anguilla, nas Ilhas Virgens Britânicas, em Montserrat e nas Ilhas Turcas e Caicos.
Em julho de 2022, Lord Cashman apresentou um projeto de lei à Câmara dos Lordes para legalizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo nos seis Territórios Britânicos Ultramarinos restantes. O projeto de lei "capacitaria o governador de cada território a fazer alterações na lei do território para reconhecer a legalidade do casamento entre pessoas do mesmo sexo e permitir a solenização do casamento de casais do mesmo sexo". Sua primeira leitura foi realizada em 6 de julho de 2022.[277][278][279] O governador das Ilhas Cayman, Martyn Roper, afirmou que a medida tem "pouca chance de progredir". Esta não foi a primeira tentativa de estender os direitos de casamento entre pessoas do mesmo sexo a todos os Territórios Britânicos Ultramarinos. Em fevereiro de 2019, um relatório do Comitê Seleto de Assuntos Estrangeiros recomendou a extensão das leis de casamento entre pessoas do mesmo sexo a todos os territórios com uma Ordem no Conselho. O líder da oposição das Ilhas Turcas e Caicos, Washington Misick, acusou o governo britânico de tentar “neutralizar a autoridade” dos territórios caribenhos. O parlamentar Chris Bryant criticou os territórios por se recusarem a permitir casamentos entre pessoas do mesmo sexo, afirmando que “querem estar sob o guarda-chuva britânico, mas não querem fazer parte do modo de vida britânico”.[280]
Ver também
editarNotas
editarReferências
editar- ↑ a b «Support for marriage of same sex couple» [Apoio ao casamento de casais do mesmo sexo]. YouGov (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ a b Gubbala, Shena; Poushter, Jacob; Huang, Christine (27 de novembro de 2023). «How people around the world view same-sex marriage» [Como é que as pessoas em todo o mundo encaram o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. PewResearchCenter (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ a b Perry, Sophie (3 de julho de 2023). «Record number of Brits support same-sex marriage, 10 years after historic vote» [Número recorde de britânicos apoia o casamento entre pessoas do mesmo sexo, 10 anos após votação histórica]. PinkNews (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ a b «Eurobarometer on Discrimination 2019: The social acceptance of LGBTI people in the EU» [Eurobarómetro sobre Discriminação 2019: A aceitação social das pessoas LGBTI na UE”]. TNS (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 16 de fevereiro de 2020
- ↑ a b «Same-sex marriage now legal as first couples wed» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo passa a ser legal e os primeiros casais casam]. BBC (em inglês). 29 de março de 2014. Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 8 de março de 2016
- ↑ Macnab, Scott (16 de dezembro de 2014). «Same-sex marriage becomes legal in Scotland» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo passa a ser legal na Escócia]. The Scotsman (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 2 de janeiro de 2016
- ↑ «Date set for first same-sex marriages in Scotland» [Data marcada para os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo na Escócia]. BBC (em inglês). 13 de outubro de 2024. Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 22 de dezembro de 2015
- ↑ «First same-sex weddings take place in Scotland» [Realizam-se os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo na Escócia]. BBC (em inglês). 31 de dezembro de 2014. Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ a b «First same-sex marriage takes place in Northern Ireland» [Realiza-se o primeiro casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte]. The Guardian (em inglês). 11 de fevereiro de 2020. Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ a b Coulter, Peter (13 de janeiro de 2020). «Same-sex marriage now legal in Northern Ireland» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo é agora legal na Irlanda do Norte]. BBC (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ «LGBT+ royal histories» [Histórias reais LGBT+]. Historic Royal Palaces (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ Sherwood, Harriet (28 de julho de 2018). «Recognition at last for Gentleman Jack, Britain's 'first modern lesbian'» [Reconhecimento final para Gentleman Jack, a “primeira lésbica moderna” da Grã-Bretanha]. The Guardian (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ «HYDE v. HYDE AND WOODMANSEE». Uniset. Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 29 de março de 2016
- ↑ «GROUNDS ON WHICH A MARRIAGE IS VOID» [MOTIVOS DE NULIDADE DO CASAMENTO]. Parliament UK (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ «Journal of Family Law 1972 - 1973: Vol 12 Index» [Revista de Direito da Família 1972 - 1973: Vol 12 Índice]. University of Louisville (em inglês). 1972-1973. Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ «1 (a) Marriages between persons of the same sex» [1 (a) Casamentos entre pessoas do mesmo sexo] (PDF). Law Reform (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada (PDF) em 10 de março de 2016
- ↑ «Matrimonial Causes Act 1973» [Lei das Causas Matrimoniais de 1973]. Gov.UK (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ «Marriage (Scotland) Act 1977» [Lei sobre o casamento (Escócia) de 1977]. Gov.UK (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 18 de setembro de 2012
- ↑ «The Marriage (Northern Ireland) Order 2003» [Despacho relativo ao casamento (Irlanda do Norte) de 2003]. Gov.UK (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ «Marriage (Same Sex Couples) Bill: Royal assent» [Projeto de lei sobre o casamento (casais do mesmo sexo): Assentimento real]. UK Parliament (em inglês). 17 de julho de 2013. Consultado em 31 de dezembro de 2024
- ↑ a b «Same-sex weddings to begin in March» [Casamentos entre pessoas do mesmo sexo a partir de março]. BBC (em inglês). 10 de dezembro de 2013. Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 10 de junho de 2015
- ↑ «All-embracing partnership Act» [Lei da parceria global]. The Telegraph (em inglês). 6 de outubro de 2005. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 29 de março de 2016
- ↑ Hirsch, Afua (8 de dezembro de 2008). «UK challenged the right to civil partnerships of gay couples abroad» [O Reino Unido contestou o direito a uniões civis de casais homossexuais no estrangeiro]. The Guardian (em inglês). Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 13 de março de 2016
- ↑ «Civil Partnership Bill [Lords]» [Projeto de lei sobre a parceria civil [Lords]]. Parliament UK (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de março de 2016
- ↑ «'Gay marriage' Bill left in disarray» [Projeto de lei sobre o “casamento homossexual” em desordem]. Telegraph (em inglês). 25 de junho de 2004. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2016
- ↑ «Mayor congratulates couples planning to register as Civil Partners.» [O Presidente da Câmara felicita os casais que tencionam registar-se como parceiros civis.]. Mayor of London (em inglês). 15 de dezembro de 2005. Consultado em 31 de dezembro de 2024. Cópia arquivada em 1 de outubro de 2011
- ↑ «Marriage (Same Sex Couples) Act 2013» [Lei sobre o casamento (casais do mesmo sexo) de 2013]. Gov.UK (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Couple challenge UK stance on Gay Marriage» [Casal desafia posição do Reino Unido sobre casamento gay]. Liberty (em inglês). 11 de agosto de 2005. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de setembro de 2008
- ↑ a b «Lesbians lose legal marriage bid» [Lésbicas perdem o pedido de casamento legal]. BBC (em inglês). 31 de julho de 2006. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 8 de março de 2016
- ↑ a b «British Lesbians Lose Bid to Validate Their Marriage (Update4)» [Lésbicas britânicas perdem tentativa de validar o seu casamento (Atualização 4)]. Bloomberg News (em inglês). 31 de julho de 2006. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 26 de outubro de 2012
- ↑ «England and Wales High Court (Family Division) Decisions» [Decisões do Tribunal Superior de Inglaterra e do País de Gales (Divisão de Família)]. Bailii (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ a b «High Court Judge Endorses the 'Sexual Apartheid' of Same-Sex Marriage Ban» [Juiz do Supremo Tribunal aprova o “apartheid sexual” da proibição do casamento entre pessoas do mesmo sexo]. UK Gay News (em inglês). 31 de julho de 2006. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de março de 2016
- ↑ Rozenberg, Joshua (1 de agosto de 2006). «Lesbians lose battle to have marriage recognised» [Lésbicas perdem batalha pelo reconhecimento do casamento]. Telegraph (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2016
- ↑ Wikinson, Sue; Kitzinger, Celia (2007). «Editorial» (PDF). Lesbian & Gay Psychology Review. 8 (1). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 5 de março de 2016
- ↑ Shoffman, Marc (11 de outubro de 2006). «Lesbian couple drop marriage appeal» [Casal de lésbicas desiste de recurso sobre casamento]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Tatchell, Peter (2 de agosto de 2008). «Equality is still a dream» [A igualdade continua a ser um sonho]. The Guardian (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de março de 2016
- ↑ «Equal Marriage». Equality Network. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 25 de novembro de 2018
- ↑ Tatchell, Peter (28 de março de 2014). «Same-sex marriage – This is how we won it» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo - Foi assim que o ganhámos]. Peter Tatchell Foundation (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Day, Aaron; Mitchell, Hilary. «The long, fascinating, hard-fought history of the journey to marriage equality in the UK» [A longa, fascinante e difícil história do caminho para a igualdade no casamento no Reino Unido]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Spedding, Gary (19 de julho de 2013). «Comment: Northern Ireland could face legal action if our politicians don't support equal marriage soon» [Comentário: A Irlanda do Norte poderá ser objeto de uma ação judicial se os nossos políticos não apoiarem o casamento igualitário em breve]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Park, James (8 de maio de 2013). «Video: Groundbreaking global campaign for marriage equality, Out4Marriage launched» [Vídeo: Lançada a campanha mundial inovadora para a igualdade no casamento, Out4Marriage]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Lyell, Carrie (11 de dezembro de 2009). «No end in sight for marriage equality, says Scottish Equality Unit» [Não há fim à vista para a igualdade no casamento, diz a Scottish Equality Unit]. PinkPaper (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 16 de julho de 2011
- ↑ Hope, Christopher (11 de abril de 2010). «Chris Grayling row: Conservatives to consider 'legalising gay marriage' if they win power» [A polêmica com Chris Grayling: Conservadores consideram “legalizar o casamento gay” se ganharem o poder]. Telegraph (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 24 de março de 2016
- ↑ «George Osborne says Tories will 'consider gay marriage'» [George Osborne diz que os conservadores “considerarão o casamento gay]. BBC (em inglês). 11 de abril de 2010. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 13 de março de 2016
- ↑ Beckford, Martin (4 de maio de 2010). «Gay couples could be allowed to marry under Tory election plans» [Os casais homossexuais poderão ter permissão para se casar de acordo com os planos eleitorais dos conservadores]. Telegraph (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de abril de 2016
- ↑ Robb, Simon (16 de abril de 2010). «Harriet Harman admits marriage equality still has "a long way to go"» [Harriet Harman admite que a igualdade no casamento ainda tem “um longo caminho a percorrer”]. PinkPaper (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 16 de julho de 2011
- ↑ Geen, Jessica (5 de maio de 2010). «Exclusive: Gordon Brown tells gay voters that support for Lib Dems will lead to a Tory victory» [Exclusivo: Gordon Brown diz aos eleitores gays que o apoio aos Lib Dems levará à vitória dos conservadores]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 3 de março de 2016
- ↑ a b Cooper, Yvette (15 de março de 2012). «The Government should go further than they currently plan on same sex marriage - Cooper» [O governo deveria ir além do que planeja atualmente em relação ao casamento entre pessoas do mesmo sexo - Cooper]. Labour (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 3 de dezembro de 2013
- ↑ «Lib Dem Leader speaks up for same-sex marriage» [Líder do Partido Liberal Democrata defende o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. LGBT+ Liberal Democrats (em inglês). 4 de julho de 2009. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 13 de março de 2016
- ↑ Clegg, NIck (17 de setembro de 2009). «LDEG's Antony Hook interviews Nick Clegg MP» [Antony Hook, da LDEG, entrevista o deputado Nick Clegg]. IDEG (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 20 de março de 2016
- ↑ Clegg, Nick (4 de julho de 2009). «We must remain outspoken in defence of gay rights» [Devemos continuar defendendo abertamente os direitos dos homossexuais]. LabourList (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 22 de maio de 2015
- ↑ «Updated:Lib Dems introduce LGBT manifesto but it doesn't include pledge of full gay marriage rights rights» [Atualizado:Lib Dems apresenta manifesto LGBT, mas não inclui promessa de direitos totais de casamento gay]. PinkNews (em inglês). 14 de abril de 2010. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 3 de março de 2016
- ↑ Taylor, Jerome; Grice, Andrew (12 de janeiro de 2010). «Clegg lays down law to Cameron on gay rights» [Clegg impõe a lei a Cameron sobre os direitos dos homossexuais]. Independent (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Nick Clegg: A Liberal with Attitude» [Nick Clegg: Um liberal com atitude]. LGBT+ Liberal Democrats (em inglês). 13 de janeiro de 2010. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 9 de fevereiro de 2016
- ↑ «Marriage Without Borders». LGBT+ Liberal Democrats. 14 de janeiro de 2010. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de março de 2016
- ↑ Geen, Jessica (19 de julho de 2010). «Deputy Lib Dem leader Simon Hughes says government will allow gay couples to marry» [Simon Hughes, vice-líder do Lib Dem, diz que o governo permitirá que casais homossexuais se casem]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 3 de março de 2016
- ↑ «Equal Marriage in United Kingdom - carried» [Casamento igualitário no Reino Unido - realizado]. LGBT+ Liberal Democrats (em inglês). 21 de setembro de 2010. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 3 de dezembro de 2013
- ↑ Mulholland, Hélène (21 de setembro de 2010). «Liberal Democrats back same-sex marriage motion» [Democratas liberais apoiam moção sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Green Party calls for EU-wide gay marriage» [Partido Verde pede casamento gay em toda a UE]. PinkNews (em inglês). 22 de maio de 2009. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 9 de dezembro de 2013
- ↑ «Quakers 'to allow gay marriages'» [Quakers “permitirão casamentos gays]. BBC (em inglês). 30 de julho de 2009. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 6 de março de 2016
- ↑ Gledhill, Ruth (1 de agosto de 2009). «Quakers back gay marriage and call for reform» [Quakers apóiam o casamento gay e pedem reforma]. The Times (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 8 de abril de 2016
- ↑ «News release - Quakers, Liberal Judaism and Unitarians welcome equal marriage consultation» [Comunicado à imprensa - Quakers, Judaísmo Liberal e Unitários dão boas-vindas à consulta sobre casamento igualitário]. Quaker (em inglês). 15 de março de 2012. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 27 de dezembro de 2014
- ↑ Littauner, Dan (8 de julho de 2012). «Scotland: Catholic Church declares 'war on gay marriage'» [Escócia: Igreja Católica declara “guerra ao casamento gay]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Vasagar, Jeevan (25 de abril de 2012). «Catholic church urges pupils to sign anti-gay marriage petition» [Igreja Católica pede que alunos assinem petição contra o casamento gay]. The Guardian (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de março de 2016
- ↑ Goodstein, Laurie (3 de maio de 2012). «Methodists Keep Stricture on Homosexuality» [Metodistas mantêm a restrição à homossexualidade]. The New York Times (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ a b Sherwood, Harriet (30 de junho de 2021). «Methodist church to allow same-sex marriage after 'historic' vote» [Igreja Metodista permitirá casamento entre pessoas do mesmo sexo após votação “histórica]. The Guardian (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Muslims demand gay marriage exemption» [Muçulmanos exigem isenção do casamento gay]. The Guardian (em inglês). 18 de dezembro de 2012. Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Rocker, Simon (19 de junho de 2012). «Chief Rabbi will oppose gay marriage» [Rabino-chefe se oporá ao casamento gay]. The Jewish Chronicle (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Homosexuality» Homossexualidade. NatCen (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 22 de março de 2019
- ↑ Mazzuca, Josephine. «Gay Rights: U.S. More Conservative Than Britain, Canada» [Direitos dos homossexuais: Os EUA são mais conservadores do que a Grã-Bretanha e o Canadá]. Gallup (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «EUROBAROMETER 66» [EUROBARÔMETRO 66] (PDF). EC (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 6 de março de 2016
- ↑ «ICM Poll for The Observer» [Pesquisa ICM para o The Observer] (PDF). ICM Research (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 3 de março de 2012
- ↑ «Sex uncovered poll: Homosexuality» [Pesquisa sobre sexo descoberto: Homossexualidade]. The Guardian (em inglês). 25 de outubro de 2008. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de março de 2016
- ↑ Bennet, Rosemary (28 de junho de 2009). «Church 'out of touch' as public supports equal rights for homosexuals» [Igreja “fora de sintonia” quando o público apoia direitos iguais para homossexuais]. The Times (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 8 de abril de 2016
- ↑ «Gay Britain Survey» [“Pesquisa sobre a Grã-Bretanha gay] (PDF). Populus (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 7 de janeiro de 2016
- ↑ «A Third of Americans Favour Same-Sex Marriage» [Um terço dos americanos é a favor do casamento entre pessoas do mesmo sexo]. Angus Reid Global Monitor (em inglês). 27 de julho de 2010. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 27 de julho de 2010
- ↑ Geen, Jessica (12 de agosto de 2011). «61 per cent of Scots support» [61% dos escoceses apóiam]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Two-in-Five Britons Endorse Same-Sex Marriage» [Dois em cada cinco britânicos apoiam Casamento entre pessoas do mesmo sexo] (PDF). Angus Reid Public Opinion (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 15 de junho de 2013
- ↑ «Living together» [Vivendo juntos] (PDF). Stonewall (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 6 de setembro de 2016
- ↑ «YouGov / Sunday Times Survey Results» [YouGov / Resultados da pesquisa do Sunday Times] (PDF). YouGov (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 4 de março de 2016
- ↑ «YouGov / Sunday Times Survey Results» [Resultados da pesquisa YouGov / Sunday Times] (PDF). YouGov (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 3 de março de 2016
- ↑ «YouGov / Sunday Times Survey Results» [Resultados da pesquisa YouGov / Sunday Times] (PDF). YouGov (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 3 de março de 2016
- ↑ «Same-Sex Marriage» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo]. Ipsos (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Pigott, Robert (28 de março de 2014). «Gay weddings: 'Fifth of Britons would turn down invitation» [Casamentos gays: 'Um quinto dos britânicos recusaria o convite]. BBC (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 26 de março de 2016
- ↑ «C4 survey and documentary reveals What British Muslims Really Think» [Pesquisa e documentário da C4 revelam o que os muçulmanos britânicos realmente pensam]. Channel 4 (em inglês). 11 de abril de 2016. Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «C4 / Juniper Survey of Muslims 2015» [Pesquisa C4 / Juniper sobre muçulmanos 2015] (PDF). ICM Unlimited (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 10 de abril de 2023
- ↑ «Special Eurobarometer 437» [Eurobarômetro especial 437] (PDF). Eurobameter (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 22 de janeiro de 2016
- ↑ «What The World's Young People Think And Feel» [O que os jovens do mundo pensam e sentem] (PDF). Varkey Foundation (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 20 de agosto de 2019
- ↑ «6. Religion and society» [6. Religião e sociedade]. PewResearchCEnter (em inglês). 20 de maio de 2018. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 18 de julho de 2018
- ↑ Toureille, Claire (20 de abril de 2018). «Two-thirds of Brits would approve of a same-sex royal wedding» [Dois terços dos britânicos aprovariam um casamento real entre pessoas do mesmo sexo]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Eastern and Western Europeans Differ on Importance of Religion, Views of Minorities, and Key Social Issues» [Os europeus orientais e ocidentais diferem quanto à importância da religião, à visão das minorias e às principais questões sociais]. PewResearchCenter (em inglês). 29 de outubro de 2018. Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Being Christian in Western Europe» [Ser cristão na Europa Ocidental]. PewResearchCenter (em inglês). 29 de maio de 2018. Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Zatat, Narjas (28 de junho de 2018). «The majority of British people support same-sex marriage in Northern Ireland» [A maioria dos britânicos apoia o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte]. Indy100 (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ Geen, Jessica (16 de setembro de 2011). «Government proposes introducing gay marriage after Cameron intervention» [Governo propõe a introdução do casamento gay após intervenção de Cameron]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Grice, Andrew (17 de janeiro de 2012). «Clegg: We will defy anti-gay marriage rebellion» [Clegg: Desafiaremos a rebelião contra o casamento gay]. Independent (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 30 de março de 2016
- ↑ «Equal civil marriage: a consultation» [Casamento civil igualitário: uma consulta] (PDF). Government Equalities Office (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Greens urge end to ban on same-sex marriage» [Os verdes pedem o fim da proibição do casamento entre pessoas do mesmo sexo]. Green Party (em inglês). 22 de maio de 2009. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de março de 2016
- ↑ Stamp, Gavin (21 de setembro de 2010). «Lib Dems call for end to barriers to gay marriage» [Lib Dems pedem o fim das barreiras ao casamento gay]. BBC (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2016
- ↑ «EQUAL CIVIL MARRIAGE: A CONSULTATION RESPONSE» [CASAMENTO CIVIL IGUALITÁRIO: UMA RESPOSTA À CONSULTA] (PDF). Party of Wales (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 21 de março de 2015
- ↑ «Leading Article: David Cameron is right to back gay marriage» [Artigo principal: David Cameron está certo em apoiar o casamento gay]. The Times (em inglês). 5 de março de 2012. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 9 de abril de 2016
- ↑ «Gay marriage: torn asunder from reality» [Casamento gay: separado da realidade]. The Guardian (em inglês). 8 de março de 2012. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 8 de março de 2016
- ↑ «Equal Parterns». Independent. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 26 de dezembro de 2014
- ↑ Park, James (16 de janeiro de 2013). «Majority of MPs indicate that they will vote for same-sex marriage in England and Wales» [A maioria dos parlamentares indica que votará a favor do casamento entre pessoas do mesmo sexo na Inglaterra e no País de Gales]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Roberts, Scott (16 de novembro de 2012). «'No intention to support same-sex marriage' says UKIP» ['Não há intenção de apoiar o casamento entre pessoas do mesmo sexo', diz o UKIP]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Roberts, Scott (26 de outubro de 2012). «Nick Griffin: Civil partnerships lead to death of children» [Nick Griffin: Parcerias civis levam à morte de crianças]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Smith-Spark, Laura (5 de fevereiro de 2013). «UK lawmakers approve same-sex marriage in first vote» [Legisladores do Reino Unido aprovam o casamento entre pessoas do mesmo sexo na primeira votação]. CNN (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de março de 2016
- ↑ Faiola, Anthony (29 de março de 2012). «British Conservatives lead charge for gay marriage» [Conservadores britânicos lideram a defesa do casamento gay]. The Washington Post (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 10 de março de 2016
- ↑ «New poll: Most Conservative voters support David Cameron's same-sex marriage policy» [Nova pesquisa: A maioria dos eleitores conservadores apoia a política de casamento entre pessoas do mesmo sexo de David Cameron]. PinkNews (em inglês). 26 de dezembro de 2012. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Maddox, David (6 de fevereiro de 2013). «Same-sex marriage vote goes through as Tories split» [Votação do casamento entre pessoas do mesmo sexo é aprovada com divisão dos conservadores]. The Scotsman (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2016
- ↑ McDonald, Henry (1 de outubro de 2012). «Northern Ireland assembly rejects motion on gay marriage» [Assembleia da Irlanda do Norte rejeita moção sobre casamento gay]. The Guardian (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 13 de março de 2016
- ↑ a b c «Equal marriage: The Government's response» [Casamento igualitário: A resposta do governo] (PDF). Gov.UK (em inglês). 2012. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 31 de março de 2016
- ↑ «Equal marriage a step closer as legislation published» [O casamento igualitário está um passo mais próximo com a publicação da legislação]. Gov.UK (em inglês). 25 de janeiro de 2013. Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage (Same Sex Couples) Bill — Second Reading — 5 Feb 2013 at 18:52» [Projeto de lei sobre casamento (casais do mesmo sexo) - Segunda leitura - 5 de fevereiro de 2013 às 18:52]. The Public Whip (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 23 de março de 2016
- ↑ Lowther, Ed (5 de março de 2013). «Yes but, no but... MPs who vote both ways» [Sim, mas, não, mas... Parlamentares que votam em ambos os sentidos]. BBC (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2016
- ↑ Roberts, Scott (11 de dezembro de 2012). «Government: Churches will be able to marry gay couples from next year» [Governo: As igrejas vão poder casar casais homossexuais a partir do próximo ano]. PinkNews (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Gay marriage: MPs set to vote on proposals for the first time» [Casamento homossexual: Os deputados vão votar as propostas pela primeira vez]. BBC (em inglês). 24 de janeiro de 2013. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2016
- ↑ «Gay marriage: Legislation passes Commons despite Tory opposition» [Casamento homossexual: A legislação é aprovada nos Comuns apesar da oposição dos conservadores]. BBC (em inglês). 5 de fevereiro de 2013. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 27 de fevereiro de 2016
- ↑ «Marriage (Same Sex Couples) Act 2013» [Lei sobre o casamento (casais do mesmo sexo) de 2013]. Parliament UK (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 22 de março de 2016
- ↑ «Gay marriage: Commons passes Cameron's plan» [Casamento gay: A Câmara dos Comuns aprova o plano de Cameron]. BBC (em inglês). 21 de maio de 2013. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 7 de fevereiro de 2016
- ↑ «Lords Hansard text for 21 May 2013» [Texto do Lords Hansard de 21 de maio de 2013]. Parliament UK (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 9 de março de 2017
- ↑ Bingham, John (15 de julho de 2013). «Gay marriage clears the House of Lords» [O casamento homossexual é aprovado na Câmara dos Lordes]. Telegraph (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 24 de março de 2016
- ↑ McCormick, Joseph (4 de junho de 2013). «House of Lords votes in favour of same-sex marriage bill at second reading» [Câmara dos Lordes vota a favor do projeto de lei sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo em segunda leitura]. PinkNew (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Same-sex marriage becomes law in England and Wales» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo torna-se lei em Inglaterra e no País de Gales]. BBC (em inglês). 17 de julho de 2013. Consultado em 1 de janeiro de 2025
- ↑ «First Same Sex weddings to happen from 29 March 2014» [Os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo realizar-se-ão a partir de 29 de março de 2014]. Gov.UK (em inglês). 10 de dezembro de 2013. Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ Duffy, Nick (14 de março de 2014). «Congratulations! England and Wales begin to recognise overseas same-sex marriages» [Parabéns! Inglaterra e País de Gales começam a reconhecer os casamentos entre pessoas do mesmo sexo no estrangeiro]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 14 de março de 2014
- ↑ Javid, Sajid (26 de junho de 2014). «Sajid Javid: I am pleased to announce that couples can soon convert civil partnerships to marriage» [Sajid Javid: Tenho o prazer de anunciar que os casais poderão em breve converter as parcerias civis em casamento]. PinkNews (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 26 de junho de 2014
- ↑ «First same-sex weddings take place in Scotland» [Os primeiros casamentos entre pessoas do mesmo sexo são realizados na Escócia]. BBC (em inglês). 31 de dezembro de 2014. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Littauer, Dan (4 de fevereiro de 2014). «Scottish Parliament votes to legalize same-sex marriage» [Parlamento escocês vota pela legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo]. LGBTQ Nation (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Bussey, Katrine (25 de julho de 2012). «Scotland's gay marriage law to progress» [A lei do casamento gay na Escócia vai avançar]. Independent (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Gay marriage to be introduced in Scotland» [O casamento gay será introduzido na Escócia]. BBC (em inglês). 25 de julho de 2012. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Ministers contacted over gay marriage more than Scottish independence referendum» [Ministros contatados por causa do casamento gay mais do que pelo referendo sobre a independência da Escócia]. The Scotsman (em inglês). 11 de maio de 2012. Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 6 de outubro de 2018
- ↑ «Bill published to make same-sex marriage legal in Scotland» [Projeto de lei publicado para tornar o casamento entre pessoas do mesmo sexo legal na Escócia]. PinkNews (em inglês). 27 de junho de 2013. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage and Civil Partnership (Scotland) Bill» [Projeto de lei sobre casamento e parceria civil (Escócia)]. Scottish Parliament (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Scotland's same-sex marriage bill is passed» [Projeto de lei da Escócia sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo é aprovado]. BBC (em inglês). 4 de fevereiro de 2014. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage and Civil Partnership (Scotland) Bill - statement on the Equality Act 2010» [Projeto de lei sobre casamento e parceria civil (Escócia) - declaração sobre a Lei da Igualdade de 2010]. Gov.Scot (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 17 de novembro de 2016
- ↑ Senzee, Thom (16 de outubro de 2014). «Scotland's Marriage Equality Starts Today» [A igualdade de casamento na Escócia começa hoje]. Advocate (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Same-sex marriage law bid fails» [A proposta de lei de casamento entre pessoas do mesmo sexo fracassa]. Telegraph (em inglês). 29 de abril de 2013. Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 3 de abril de 2016
- ↑ Mcbride, Sam (26 de junho de 2013). «Assembly members vote to block gay marriage» [Membros da Assembleia votam para impedir o casamento gay]. Belfast Newsletter (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 23 de março de 2016
- ↑ a b McAdam, Noel (2 de novembro de 2015). «Northern Ireland MLAs vote 'yes' for gay marriage - but motion is torpedoed by DUP veto» [Parlamentares da Irlanda do Norte votam “sim” para o casamento gay - mas a moção é torpedeada pelo veto do DUP]. Besfast Telegraph (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 15 de janeiro de 2016
- ↑ Payton, Naith (27 de abril de 2015). «Northern Ireland Assembly rejects same-sex marriage» [Assembleia da Irlanda do Norte rejeita casamento entre pessoas do mesmo sexo]. PinkNews (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 13 de março de 2016
- ↑ Moriaty, Gerry (27 de abril de 2015). «Assembly rejects motion on same-sex marriage again» [Assembleia rejeita novamente moção sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo]. The Irish Times (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de março de 2016
- ↑ «Official Report (Hansard)» [Relatório oficial (Hansard)] (PDF). Northern Ireland Assembly (em inglês). 109 (1). 2 de novembro de 2015. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Young, David (28 de abril de 2016). «Same-sex marriage to be Sinn Fein's priority in the next Assembly session» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo será a prioridade do Sinn Fein na próxima sessão da Assembleia]. Belfast Telegraph (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Northern Ireland finance minister calls for gay marriage bill» [Ministro das Finanças da Irlanda do Norte pede projeto de lei sobre casamento gay]. Marilyn Stowe Blog (em inglês). 23 de junho de 2016. Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 21 de agosto de 2017
- ↑ «Same-sex marriage: Arlene Foster criticised for 'childish' online abuse comments» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo: Arlene Foster criticada por comentários 'infantis' sobre abuso on-line]. BBC (em inglês). 27 de outubro de 2016. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «NI Election: DUP loses 'petition of concern' power opening door for gay marriage - Sinn Fein slashes lead to one seat» [Eleições na Nova Zelândia: DUP perde o poder de “petição de preocupação”, abrindo a porta para o casamento gay - Sinn Fein reduz a liderança para uma cadeira]. Belfast Telegraph (em inglês). 4 de março de 2017. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Same-sex marriage could be introduced to Northern Ireland via Westminster - Bradley» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo poderia ser introduzido na Irlanda do Norte via Westminster - Bradley]. Irish Independent (em inglês). 20 de fevereiro de 2018. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Labour MP to introduce Northern Ireland same-sex marriage bill in March» [Deputado trabalhista apresentará projeto de lei sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte em março]. Belfast Telegraph (em inglês). 23 de fevereiro de 2018. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage (Same Sex Couples) (Northern Ireland) (No. 2) Bill» [Projeto de lei (nº 2) sobre casamento (casais do mesmo sexo) (Irlanda do Norte) (No. 2) Bill] (PDF). UK Parliament (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Voter Registration Bill» [Projeto de lei de registro de eleitores]. UK Parliament (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Bid to introduce same-sex marriage in Northern Ireland blocked» [Bloqueada a tentativa de introduzir o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte]. Belfast Telegraph (em inglês). 11 de maio de 2018. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «NI same-sex marriage bill passes first stage in Lords» [Projeto de lei sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo do Reino Unido passa pela primeira etapa nos Lordes]. BBC (em inglês). 28 de março de 2018. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Archer, Bimpe (2 de março de 2019). «Westminster bid to introduce same-sex marriage to Northern Ireland is withdrawn» [Proposta de Westminster para introduzir o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte é retirada]. The Irish News (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Northern Ireland (Executive Formation and Exercise of Functions) Act 2018» [Lei da Irlanda do Norte (Formação do Executivo e Exercício de Funções) de 2018]. UK Parliament (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Duffy, Nick (24 de outubro de 2018). «Northern Ireland equal marriage measure passed by MPs in symbolic vote» [Medida de casamento igualitário na Irlanda do Norte aprovada pelos deputados em votação simbólica]. PinkNews (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Northern Ireland (Executive Formation) Bill: Committee of the whole House New Clause 1 (McGinn)» [Projeto de lei da Irlanda do Norte (Formação do Executivo): Comitê de toda a Câmara Nova Cláusula 1 (McGinn)]. Parliament UK (em inglês). Consultado em 1 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 10 de julho de 2019
- ↑ Walker, Peter (2 de julho de 2019). «MPs in fresh attempt to extend equal marriage to Northern Ireland» [Parlamentares em nova tentativa de estender o casamento igualitário à Irlanda do Norte]. The Guardian (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Abortion and same-sex marriage moves for NI backed by MPs» [MPs apoiam medidas sobre aborto e casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte]. BBC (em inglês). 9 de julho de 2019. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Walke, Peter; Carroll, Rory (9 de julho de 2019). «MPs vote to extend abortion and same-sex marriage rights to Northern Ireland» [Parlamentares votam para estender os direitos de aborto e casamento entre pessoas do mesmo sexo para a Irlanda do Norte]. The Guardian (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Gordon, Gareth (17 de julho de 2019). «Peers back NI same sex marriage and abortion reform» [Os colegas apoiam o casamento entre pessoas do mesmo sexo e a reforma do aborto da NI]. BBC (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Law liberalising abortion and same-sex marriage in NI passes final stage» [Lei que liberaliza o aborto e o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte passa na fase final]. The Irish Times (em inglês). 22 de julho de 2019. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Northern Ireland (Executive Formation etc) Act 2019» [Lei da Irlanda do Norte (Formação do Executivo etc.) de 2019]. UK Parliament (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Carroll, Rory (21 de outubro de 2019). «DUP to return to Stormont to protest against abortion rights» [DUP voltará a Stormont para protestar contra o direito ao aborto]. The Guardian (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Abortion: NI politicians' bid to halt law changes fails» [Aborto: A tentativa dos políticos da NI de impedir as mudanças na lei fracassa]. BBC (em inglês). 21 de outubro de 2019. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Same-sex marriage: Couple make history as first in NI» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo: Casal faz história como o primeiro na Irlanda do Norte]. BBC (em inglês). 11 de fevereiro de 2020. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ McGee, Luke (13 de janeiro de 2020). «Same sex marriage is finally legal in Northern Ireland» [O casamento entre pessoas do mesmo sexo é finalmente legal na Irlanda do Norte]. CNN (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Northern Ireland's gay marriage ban: Judgment reserved on legal challenge» [Proibição do casamento gay na Irlanda do Norte: Julgamento reservado sobre contestação legal]. Belfast Telegraph (em inglês). 4 de dezembro de 2015. Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 11 de março de 2016
- ↑ Duffy, Nick (17 de agosto de 2017). «High Court rejects legal challenge for equal marriage in Northern Ireland» [A Suprema Corte rejeita o desafio legal para o casamento igualitário na Irlanda do Norte]. PinkNews (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Erwin, Alan (16 de março de 2018). «Judgment reserved on Northern Ireland couple's same-sex marriage legal challenge» [Decisão reservada sobre a contestação legal do casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte]. Belfast Telegraph (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «COURT DELIVERS SAME SEX MARRIAGE JUDGMENT» [TRIBUNAL PROFERE SENTENÇA SOBRE CASAMENTO ENTRE PESSOAS DO MESMO SEXO] (PDF). Judicial Communications Office (em inglês). 7 de abril de 2020. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Ban on same sex marriage was 'unjustified discrimination', Northern Ireland court rules» [Proibição do casamento entre pessoas do mesmo sexo foi “discriminação injustificada”, decide tribunal da Irlanda do Norte]. Belfast Telegraph (em inglês). 7 de abril de 2020. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «ON APPEAL FROM THE HIGH COURT OF JUSTICE IN NORTHERN IRELAND QUEEN'S BENCH DIVISION (JUDICIAL REVIEW)» [EM RECURSO DA HIGH COURT OF JUSTICE DA IRLANDA DO NORTE QUEEN'S BENCH DIVISION (REVISÃO JUDICIAL)] (PDF) (em inglês). 7 de abril de 2020. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Clarke, Liam (3 de outubro de 2014). «Slim majority in Northern Ireland supports same sex marriage law» [A pequena maioria na Irlanda do Norte apoia a lei do casamento entre pessoas do mesmo sexo]. Belfast Telegraph (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 8 de dezembro de 2016
- ↑ Cromie, Claire (6 de julho de 2015). «Gay marriage now has overwhelming support in Northern Ireland - poll» [O casamento gay tem agora um apoio esmagador na Irlanda do Norte - pesquisa]. Belfast Telegraph (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de abril de 2016
- ↑ McDonald, Henry (24 de maio de 2015). «Northern Ireland under pressure after Irish gay marriage referendum win» [Irlanda do Norte sob pressão após vitória no referendo irlandês sobre casamento gay]. The Guardian (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Thousands attend same-sex marriage rally in Belfast» [Milhares de pessoas participam de manifestação sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo em Belfast]. RTE News (em inglês). 13 de junho de 2015. Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de maio de 2026
- ↑ Young, David (29 de junho de 2016). «Survey shows 70% support for same-sex marriages in Northern Ireland» [Pesquisa mostra que 70% apoiam o casamento entre pessoas do mesmo sexo na Irlanda do Norte]. Belfast Telegraph (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Corner, Lewis (9 de abril de 2018). «76% of Northern Ireland back marriage equality in latest poll» [76% da Irlanda do Norte apoiam o casamento igualitário na última pesquisa]. Gay Times (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Greenhalgh, Hugo (5 de maio de 2023). «After King Charles, could Britain have an openly LGBTQ+ monarch?» [Depois do Rei Charles, a Grã-Bretanha poderia ter um monarca abertamente LGBTQ+?]. Openly (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Reynolds, Daniel (17 de junho de 2018). «Get Ready for the First Gay Royal Wedding» [Prepare-se para o primeiro casamento real gay]. Advocate (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Russell, Rebecca (11 de janeiro de 2023). «Royal Family announces first lesbian wedding 5 years after Queen's cousin married his husband» [A família real anuncia o primeiro casamento lésbico 5 anos depois que a prima da rainha se casou com seu marido]. MyLondon (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «How many marriages of same sex couples have been formed in England and Wales so far?» [Quantos casamentos de casais do mesmo sexo foram formados na Inglaterra e no País de Gales até o momento?]. The National Archives (em inglês). 21 de agosto de 2014. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Gay marriage: 15,000 same-sex couples wed since law change» [Casamento gay: 15.000 casais do mesmo sexo se casam desde a mudança da lei]. BBC (em inglês). 20 de outubro de 2015. Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Morris, Lydia (14 de setembro de 2016). «Civil partnerships in Cheshire almost disappear following new gay-marriage law» [Parcerias civis em Cheshire quase desaparecem após a nova lei de casamento gay]. CheshireLive (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ McGiven, Mark (11 de junho de 2015). «One in eight marriages in Scotland are same sex, according to new figures» [Um em cada oito casamentos na Escócia é entre pessoas do mesmo sexo, de acordo com novos números]. Daily Record (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «1,671 Scottish same-sex marriages in 2015» [1.671 casamentos entre pessoas do mesmo sexo na Escócia em 2015]. Equality Network (em inglês). 14 de março de 2016. Consultado em 2 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 11 de outubro de 2018
- ↑ «Marriages in England and Wales: 2014» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales: 2014]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriages in England and Wales: 2015» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales: 2015]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriages in England and Wales: 2016» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales: 2016]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriages in England and Wales: 2017» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales: 2017]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriages in England and Wales: 2018» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales: 2018]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage, cohabitation and civil partnerships» [Casamento, coabitação e uniões civis]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriages in England and Wales: 2020» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales: 2020]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ a b «Marriages in England and Wales» [Casamentos em Inglaterra e no País de Gales]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ Graham, Robson (3 de novembro de 2022). «Census reveals Brighton & Hove is same-sex capital of England and Wales» [Censo revela que Brighton & Hove é a capital do homossexualismo na Inglaterra e no País de Gales]. Scene Magazine (em inglês). Consultado em 2 de janeiro de 2025
- ↑ «C of E couple marry at Dutch church» [Casal da C.E. casa-se em igreja holandesa]. Church Times (em inglês). 22 de janeiro de 2016. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «GAY MARRIAGE WELCOMED BY INCLUSIVE CHURCH» [CASAMENTO GAY ACOLHIDO PELA IGREJA INCLUSIVA]. Open Episcopal Church (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Butt, Riazat (31 de julho de 2009). «Quakers agree to same-sex marriages» [Os Quakers concordam com o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Quakers and Queers» [Quakers e Queers]. Queer Anthologies (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Ong, Czarina (11 de maio de 2016). «Pastor Steve Chalke of Oasis Church applies for licence to minister to same-sex marriages» [O pastor Steve Chalke, da Igreja Oásis, solicita licença para ministrar casamentos entre pessoas do mesmo sexo]. Christian Today (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Gray, Stephen (7 de maio de 2012). «Reform Judaism backs gay marriage» [O judaísmo reformista apoia o casamento homossexual]. PinkNews (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Same-sex couple married in pagan first» [Casal de pessoas do mesmo sexo casou-se no primeiro pagão]. BBC (em inglês). 19 de janeiro de 2015. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «First church wedding for gay couple is held in UK» [Realiza-se no Reino Unido o primeiro casamento religioso de um casal homossexual]. The Guardian (em inglês). 14 de abril de 2014. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Scottish Episcopal Church takes gay marriage step» [Igreja Episcopal Escocesa dá um passo em direção ao casamento homossexual]. BBC (em inglês). 10 de junho de 2016. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Sherwood, Harriet (8 de junho de 2017). «Scottish Episcopal church votes to allow same-sex weddings» [A igreja episcopal escocesa vota a favor da realização de casamentos entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Pepinster, Catherine (4 de agosto de 2017). «Britain's first Anglican same-sex marriage celebrated in a Scottish church» [O primeiro casamento anglicano entre pessoas do mesmo sexo celebrado na Grã-Bretanha numa igreja escocesa]. Religion News (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Scottish Episcopal Church approves gay marriage» [A Igreja Episcopal Escocesa aprova o casamento homossexual]. BBC (em inglês). 8 de junho de 2017. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «United Reformed Church approves gay marriage services» [A Igreja Reformada Unida aprova a celebração de casamentos homossexuais]. BBC (em inglês). 9 de julho de 2016. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Farley, Harry (30 de junho de 2021). «Methodist Church allows same-sex marriage in 'momentous' vote» [A Igreja Metodista autoriza o casamento entre pessoas do mesmo sexo numa votação “importante]. BBC (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Preston: Same-sex couple among first to get married in a Methodist Church» [Preston: Casal do mesmo sexo entre os primeiros a casar numa Igreja Metodista]. Lancashire Telegraph (em inglês). 20 de junho de 2022. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Flynn, Jd (21 de dezembro de 2023). «Is the 'false narrative' narrative a false narrative?» [A “falsa narrativa” é uma falsa narrativa?]. The Pillar (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Coppen, Luke (19 de dezembro de 2023). «'Fiducia supplicans': Who's saying what?» [“Fiducia supplicans": Quem está a dizer o quê?]. The Pillar (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage/Partnership ceremonies in Triratna Centres» [Cerimónias de casamento/casamento nos Centros Triratna] (PDF). The Buddhist Center (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Special Rapporteur's Compilation of Articles on Freedom of religion or belief and Sexuality» [Especial do relator Compilação de Artigos sobre liberdade de religião ou crença e sexualidade] (PDF). OHCHR (em inglês). 2017. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Osborne, Samuel (12 de julho de 2017). «Couple married in one of UK's first gay Muslim weddings suffer online abuse» [Casal que casou num dos primeiros casamentos gays muçulmanos do Reino Unido sofre abusos na Internet]. Independent (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Sharman, Jon (16 de agosto de 2017). «Hindu and Jewish women wed in 'UK's first interfaith lesbian marriage'» [Mulheres hindus e judias casam-se no “primeiro casamento lésbico inter-religioso do Reino Unido]. Independent (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Dodd, Tim (21 de abril de 2014). «LGBT+ people drawn to minority religions - census» [Pessoas LGBT+ atraídas por religiões minoritárias - censos]. BBC (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage and civil partnership status in England and Wales: Census 2021» [Estado do casamento e da parceria civil em Inglaterra e no País de Gales: Censos 2021]. Office for National Statistics (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Farley, Harry (18 de janeiro de 2023). «Church of England bishops refuse to back gay marriage» [Os bispos da Igreja de Inglaterra recusam-se a apoiar o casamento homossexual]. BBC (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Sherwood, Harriet (9 de fevereiro de 2023). «Church of England votes in favour of blessings for same-sex unions» [A Igreja de Inglaterra vota a favor das bênçãos para as uniões entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2024
- ↑ «Bishop of Oxford says church should marry gay couples» [Bispo de Oxford diz que a Igreja deve casar casais homossexuais]. BBC (em inglês). 3 de novembro de 2022. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Bishops join call for Church to bless same-sex marriage» [Bispos juntam-se ao apelo para que a Igreja abençoe o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. The Times (em inglês). 4 de novembro de 2022. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Perry, Sophie (23 de março de 2023). «Labour MP introduces bill to allow same-sex marriages in Church of England» [Deputado trabalhista apresenta projeto de lei para permitir casamentos entre pessoas do mesmo sexo na Igreja da Inglaterra]. PinkNews (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Topping, Alexandra (30 de agosto de 2023). «Most Church of England priests back gay marriage, survey finds» [A maioria dos padres da Igreja da Inglaterra apoia o casamento gay, segundo pesquisa]. The Guardian (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Browning, Bill (16 de novembro de 2023). «Church of England will try out blessing same-sex marriages» [Igreja da Inglaterra tentará abençoar casamentos entre pessoas do mesmo sexo]. LGBTQ Nation (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Farley, Harry (15 de novembro de 2023). «Church of England backs services for gay couples» [Igreja da Inglaterra apóia serviços para casais homossexuais]. BBC (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Church of Scotland to draft new same-sex marriage laws» [Igreja da Escócia redigirá novas leis sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). 19 de maio de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Gay minister Scott Rennie says marriage is evolving» [O ministro gay Scott Rennie diz que o casamento está evoluindo]. BBC (em inglês). 26 de setembro de 2011. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Church of Scotland to allow same-sex marriages» [Igreja da Escócia permitirá casamentos entre pessoas do mesmo sexo]. BBC (em inglês). 23 de maio de 2022. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Sherwood, Harriet (6 de setembro de 2021). «Church in Wales votes to bless same-sex marriages» [Igreja no País de Gales vota para abençoar casamentos entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Church in Wales to give blessings for same-sex marriages» [Igreja no País de Gales dará bênçãos para casamentos entre pessoas do mesmo sexo]. BBC (em inglês). 6 de setembro de 2021. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ VanDyke, Nicole (8 de setembro de 2021). «Church in Wales to allow pastors to bless same-sex marriages, won't conduct gay weddings» [A Igreja no País de Gales permitirá que os pastores abençoem casamentos entre pessoas do mesmo sexo, mas não realizará casamentos gays]. The Chistian Post (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Evans, Arron (14 de novembro de 2021). «Bishop blessed vicar's civil partnership at special Llangollen service» [O bispo abençoou a parceria civil do vigário em uma cerimônia especial em Llangollen]. North Wales Chronicle (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «The Consular Marriages and Marriages under Foreign Law (No. 2) Order 2014» [Ordem de 2014 sobre casamentos consulares e casamentos sob lei estrangeira (nº 2)]. UK Legislation (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Introduction of same sex marriage at British Consulates overseas» [Introdução do casamento entre pessoas do mesmo sexo nos consulados britânicos no exterior]. Gov.UK (em inglês). 3 de junho de 2014. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 1 de janeiro de 2015
- ↑ Payton, Naith (12 de junho de 2015). «First same-sex couple to marry in Seychelles at British High Commission» [Primeiro casal do mesmo sexo a se casar em Seychelles no British High Commission]. PinkNews (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Glass, Jess (27 de outubro de 2017). «Same-sex couple tie the knot in Australia using marriage equality loophole» [Casal do mesmo sexo dá o nó na Austrália usando a brecha da igualdade de casamento]. PinkNews (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Same Sex Consular Marriage» [Casamento consular do mesmo sexo]. Gov.UK (em inglês). 15 de junho de 2015. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Isle of Man same-sex marriage bill approved» [Aprovado projeto de lei sobre casamento entre pessoas do mesmo sexo na Ilha de Man]. BBC (em inglês). 26 de abril de 2026. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «08 Mar 2016 House of Keys Hansard» [08 de março de 2016 Hansard da Casa das Chaves] (PDF). Tynwald (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 10 de março de 2016
- ↑ «Same Sex Marriage Now Legal» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo agora é legal]. Island FM (em inglês). 26 de abril de 2017. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 26 de abril de 2017
- ↑ Strudwick, Patrick (21 de setembro de 2016). «This Tiny Island Has Just Voted To Introduce Same-Sex Marriage» [Esta pequena ilha acaba de votar a favor da introdução do casamento entre pessoas do mesmo sexo]. BuzzFeed (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Same-sex marriage gets Guernsey States approval» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo recebe aprovação dos Estados de Guernsey]. BBC (em inglês). 10 de dezembro de 2015. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 31 de janeiro de 2016
- ↑ «Orders approved at Privy Council held by the Queen at Buckingham Palace on 14th December 2016» [Ordens aprovadas no Conselho Privado realizado pela Rainha no Palácio de Buckingham em 14 de dezembro de 2016] (PDF). Privy Council (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 15 de dezembro de 2016
- ↑ «Same-sex marriage legalised in Alderney» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo legalizado em Alderney]. ITV (em inglês). 13 de junho de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 13 de junho de 2018
- ↑ «Alderney hosts first same-sex marriage» [Alderney realiza o primeiro casamento entre pessoas do mesmo sexo]. BBC (em inglês). 17 de junho de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Sark becomes last British Isle to allow same-sex marriage» [Sark se torna a última ilha britânica a permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. BBC (em inglês). 18 de dezembro de 2019. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Orders Approved and Business Transacted at the Privy Council Held by the Queen at Buckingham Palace on 11th March 2020» [Ordens aprovadas e negócios tratados no Conselho Privado realizado pela Rainha no Palácio de Buckingham em 11 de março de 2020] (PDF) (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 13 de março de 2020
- ↑ «Jersey to introduce same-sex marriage from 1 July» [Jersey introduzirá o casamento entre pessoas do mesmo sexo a partir de 1º de julho]. BBC (em inglês). 27 de junho de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Equal marriage legislation passed by Jersey politicians» [Legislação sobre casamento igualitário aprovada por políticos de Jersey]. ITV (em inglês). 1 de fevereiro de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Jersey States supports same-sex marriage» [Jersey States apóia o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. BBC (em inglês). 22 de setembro de 2015. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 5 de fevereiro de 2016
- ↑ a b «The Civil Partnership (Armed Forces) Order 2005» [Ordem de Parceria Civil (Forças Armadas) de 2005] (PDF). UK Legislation (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Soldier weds partner to become first same sex couple to marry on a British military base» [Soldado se casa com parceiro e se torna o primeiro casal do mesmo sexo a se casar em uma base militar britânica]. Mirror (em inglês). 7 de outubro de 2016. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ a b «The Overseas Marriage (Armed Forces) Order 2014» [Ordem de Casamento no Exterior (Forças Armadas) de 2014] (PDF). UK Legislation (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Jones, Simonn (6 de maio de 2017). «Landmark same-sex ruling» [Decisão histórica sobre o mesmo sexo]. The Royal Gazette (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 9 de maio de 2017
- ↑ a b Siddique, Haroon (14 de março de 2022). «Bermuda's ban on same-sex marriage is allowed, UK judges rule» [A proibição do casamento entre pessoas do mesmo sexo nas Bermudas é permitida, decidem os juízes do Reino Unido]. The Guardian (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Bermuda top court reverses government's gay marriage ban» [A Suprema Corte das Bermudas reverte a proibição do casamento gay do governo]. Reuters (em inglês). 24 de novembro de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Summary Judgment: Ferguson et al v. Attorney-General» [Julgamento sumário: Ferguson et al v. Attorney-General] (PDF). Supreme Court of Bermuda (em inglês). 6 de junho de 2018. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Review of British Antarctic Territory legislation: changes to the marriage and registration ordinances» [Revisão da legislação do Território da Antártica Britânica: alterações nas portarias de casamento e registro]. Gov.UK (em inglês). 19 de outubro de 2016. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «The Marriage Ordinance 2016» [Portaria sobre o casamento de 2016] (PDF) (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Civil partnerships now legal in the Cayman Islands» [Parcerias civis agora são legais nas Ilhas Cayman]. CaymanNewsService (em inglês). 4 de setembro de 2020. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «Marriage and Civil Partnerships Ordinance 1996» [Portaria sobre casamentos e parcerias civis de 1996]. Falkland Islands Government (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ «RECORD OF THE MEETING OF THE LEGISLATIVE ASSEMBLY» [REGISTRO DA REUNIÃO DA ASSEMBLÉIA LEGISLATIVA]. Legislative Assembly of the Falkland Islands (em inglês). 30 de março de 2017. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 28 de abril de 2017
- ↑ «Civil Marriage Amendment Act 2016 [No. 22 of 2016]» [Lei de alteração do casamento civil de 2016 [nº 22 de 2016]] (PDF). Gilbraltar Laws (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 27 de março de 2017
- ↑ «Civil Marriage Amendment Act 2016 – Notice of Commencement» [Lei de Emenda ao Casamento Civil de 2016 - Notificação de Início] (PDF). Gilbraltar Laws (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 27 de março de 2017
- ↑ «Pitcairn Island, population 48, passes law to allow same-sex marriage» [Ilha Pitcairn, 48 habitantes, aprova lei que permite o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. The Guardian (em inglês). 22 de junho de 2015. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 15 de dezembro de 2015
- ↑ «Pacific's tiny Pitcairn Island legalises same-sex marriage» [A pequena ilha de Pitcairn, no Pacífico, legaliza o casamento entre pessoas do mesmo sexo]. Yahoo (em inglês). 25 de junho de 2015. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 16 de fevereiro de 2016
- ↑ Same Sex Marriage and Civil Partnerships Ordinance 2015 [Portaria relativa ao casamento entre pessoas do mesmo sexo e às uniões civis de 2015] (PDF) (em inglês). [S.l.]: Government of the Pitcairn Islands. 2015. Cópia arquivada (PDF) em 7 de janeiro de 2016
- ↑ Marriage (Ascension) Ordinance, 2016 [Portaria sobre o casamento (Ascensão), 2016] (PDF) (em inglês). [S.l.]: Ascension-island.gov.ac. 2016. Cópia arquivada (PDF) em 14 de fevereiro de 2017
- ↑ MINUTES OF THE ASCENSION ISLAND COUNCIL (AIC) [ACTA DO CONSELHO DA ILHA DA ASCENSÃO (AIC)] (PDF) (em inglês). [S.l.: s.n.] 2016. Cópia arquivada (PDF) em 27 de agosto de 2016
- ↑ «COUNCIL REPORT – 31 MAY 2016» [RELATÓRIO DO CONSELHO - 31 DE MAIO DE 2016] (PDF). Ascension-Island (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 23 de junho de 2016
- ↑ «Marriage (Ascension) (Commencement) Order, 2016» [Casamento (Ascensão) (Início) Ordem, 2016] (PDF) (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada (PDF) em 20 de maio de 2019
- ↑ The St. Helena Government Gazette No 111 2016 [The St. Helena Government Gazette No 111 2016] (PDF) (em inglês). [S.l.: s.n.] 2016. Cópia arquivada (PDF) em 20 de maio de 2019
- ↑ «Tweet from Governor Lisa Phillips» [Tweet da governadora Lisa Phillips”]. X (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 4 de agosto de 2017
- ↑ Pipe, Simon (19 de dezembro de 2017). «Same-sex marriage approved for St Helena: opponent calls for society to embrace the result» [Casamento entre pessoas do mesmo sexo aprovado em Santa Helena: opositor apela a que a sociedade aceite o resultado]. St Helene Online (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 15 de maio de 2019
- ↑ «South Georgia and the South Sandwich Islands» [Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul]. Gov.UK (em inglês). 12 de março de 2024. Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Connoly, Norma (6 de julho de 2022). «UK Parliament to consider bill to legalise same-sex marriage in Overseas Territories» [Parlamento britânico vai analisar projeto de lei para legalizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo nos territórios ultramarinos]. Cayman Compass (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
- ↑ Marriage (Same Sex Couples (Overseas Territories) Bill [HL] [Casamento (casais do mesmo sexo) (territórios ultramarinos) Projeto de lei [HL]] (em inglês). [S.l.]: UK Parliament
- ↑ «UK legislation could pave way for same-sex marriage in overseas territories» [A legislação britânica poderá abrir caminho ao casamento entre pessoas do mesmo sexo nos territórios ultramarinos]. Carribbean National Weekly (em inglês). 8 de julho de 2022. Consultado em 6 de janeiro de 2025. Cópia arquivada em 18 de agosto de 2022
- ↑ Handy, Gemma (15 de julho de 2022). «UK Same Sex Bill sparks contention -'Equality is possible without gay marriage' – Premier» [Projeto de lei sobre o mesmo sexo no Reino Unido suscita polémica - “A igualdade é possível sem o casamento gay” - Premier]. TC Weekly News (em inglês). Consultado em 6 de janeiro de 2025
Leituras adicionais
editar- Smart, Carol; Heaphy, Brian; Einarsdottir, Anna (2013). Same Sex Marriages: New Generations, New Relationships [Casamentos entre pessoas do mesmo sexo: novas gerações, novas relações. Géneros e sexualidades nas ciências sociais] (em inglês). [S.l.]: Palgrave Macmillan. ISBN 9780230300231