Discussão:Exército de Libertação Popular
Último comentário: 4 de março de 2023 de 177.139.81.6 no tópico Dúvida
Esta é a página de discussão de Exército de Libertação Popular, destinada ao debate sobre melhorias e tarefas relacionadas ao artigo. Não é um fórum para discussão sem relação com o artigo. | |||
---|---|---|---|
|
Políticas dos artigos
|
Este artigo foi avaliado com qualidade 1 em 29 de março de 2014 e faz parte do âmbito de 3 WikiProjetos: História militar, China e Forças Armadas. | ||
---|---|---|
Para o WikiProjecto:História militar este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal China este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjecto:Forças Armadas este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Dúvida
editarAlguém poderia esclarecer uma questão? Em Inglês, o nome que se dá ao exército da China é "People's Liberation Army". A tradução direta para o Português seria "Exército de Libertação do Povo". Por que se optou por traduzir o nome como "Exército de Libertação Popular"? Seria um nome mais correto ao traduzir diretamente? A meu ver, a expressão "libertação popular" não faz muito sentido em Português, enquanto "libertação do povo" é algo que consigo compreender melhor. 189.102.118.177 (discussão) 00h48min de 11 de novembro de 2015 (UTC)
- Pelo mesmo motivo que "People's Republic of China" é traduzido em português como "República Popular da China" e não literalmente "República do Povo da China". Em português, a locução adjetiva "do povo" e o adjetivo "popular" significam o mesmo neste contexto. Uma alternativa semântica, entretanto, como fizeram as Wikipédias espanhola, francesa e italiana, seria usar o título "Exército Popular de Libertação". 177.139.81.6 (discussão) 18h47min de 4 de março de 2023 (UTC)