Discussão:Paradoxo dos gêmeos

Último comentário: 17 de outubro de 2024 de GKNishimoto no tópico Notas relacionadas à tradução

Notas relacionadas à tradução

editar
  • A idéia por trás dos comentários "invisíveis" está relacionada à intenção de facilitar inserções/edições futuras (caso seja eu mesmo que as faça) e sinalizar as oportunidades aos demais contribuidores (caso alguém esteja procurando algo para traduzir), deixando como uma marcação (no código fonte) as paralelas que temos em idioma inglês mas não temos (no momento da publicação) em idioma português.
    • Algumas ligações internas (wikilinks) que temos na versão em idioma inglês, mas ainda não temos em idioma português, foram inseridas no código fonte como comentários "invisíveis" nos locais em que deveriam estar.
    • Seguindo a mesma linha de raciocínio, a localização das predefinições (e do portal sobre o espaço sideral) que temos em inglês, mas ainda não temos em idioma português, foi marcada como comentários "invisíveis" vazios nos locais em que deveriam estar.
    • Ainda no mesmo raciocínio, as categorias que temos lá mas ainda não temos aqui, foram substituídas por uma de suas categorias parentais (marcadas com comentários "invisíveis" vazios ao lado).
  • A seção "Ligações externas" não foi totalmente incorporada pois, na versão em idioma inglês, as ligações apontam para recursos que não estão em idioma português.
  • A questão relacionada ao parâmetro |name-list-format= foi intencional. Mesmo sabendo que uma solução alternativa é inserir o parâmetro em um comentário invisível, acho que se deixarmos assim, nossos colegas editores de predefinições e módulos verão e tentarão solucionar o problema (mas não os pressiono de modo algum). Eu já tentei contribuir na área das predefinições e dos módulos, estou ciente de que não é fácil.

Gilberto Kiyoshi Nishimoto (discussão) 21h16min de 17 de outubro de 2024 (UTC)Responder

Regressar à página "Paradoxo dos gêmeos".