Wikipédia:Escolha do artigo em destaque/Let Go/1
A seguinte página está preservada como arquivo de uma candidatura para artigo em destaque terminada a 5 de outubro de 2010. De acordo com os argumentos apresentados até a data referida, o artigo foi eleito como um artigo bom. Por favor não modifique a página: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção. Se o artigo não foi eleito destaque, poderá aproveitar algumas das sugestões apresentadas para melhorá-lo e recandidatá-lo após um mês a partir do término da última candidatura.
Ferramentas |
---|
|
Let Go (editar | discussão | histórico | informações | afluentes | última edição | vigiar | registros | registros do filtro de edições)
- Proponente e argumentação
- Um artigo bem trabalhado por mim, está bem referenciado, completo, ilustrado e creio que esteja apto a ser destacado. Se houver qualquer tipo de erro é só me apontar que na hora faço as correções e as sugestões. Saudações.
Vitor Mazuco Msg 13h12min de 5 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Prazo de votação (30 dias)
- das 13h12min UTC de 5 de setembro de 2010 até as 13h12min UTC de 5 de outubro de 2010
Artigo destacado (critérios)
- --HVL disc. 13h53min de 5 de setembro de 2010 (UTC) Cumpre critérios mínimos, após ajustes na ortografia.[responder]
- Marcos converse comigo! 13h56min de 5 de setembro de 2010 (UTC). Muito bom.[responder]
- Diegoftq2 (discussão) 23h27min de 6 de setembro de 2010 (UTC) O artigo cumpre todos os critérios para ser destacado. Fontes fiáveis e formatadas, texto bem escrito, etc...[responder]
- Bruno S.B.F Discussão 12h53min de 9 de setembro de 2010 (UTC) Está muito bom! Merece ser destacado![responder]
- Fernando Fritz (discussão) 19h32min de 11 de setembro de 2010 (UTC) Merece destaque.[responder]
- Deyvid Aleksandr Raffo Setti (discussão) 19h30min de 13 de setembro de 2010 (UTC) Excelente piramidal artigo! Está de parabéns! Os amantes da música adoram se divertir com esse assunto de modo bastante sério, tanto é que a cultura canadense merece mais um artigo de ótima qualidade. Congratulações![responder]
- RmSilva msg 21h45min de 25 de setembro de 2010 (UTC) Problemas resolvidos, voto favorável.[responder]
- --André Ribeiro (discussão) 13h32min de 5 de outubro de 2010 (UTC)Cumpre critérios[responder]
- Prowiki (discussão) 13h48min de 5 de outubro de 2010 (UTC) satisfaz todos os critérios de destaque.[responder]
Artigo bom (critérios)
- Vinicius Paulo Seze (Olá!) 12h50min de 2 de outubro de 2010 É um artigo bom,mas acho que ainda não está tão bom para ser destaque.
- Flávio, o Maddox (msg! • contrib) 20h10min de 4 de outubro de 2010 (UTC) - Comento abaixo, mas o enxergo como "amplo" ainda, apesar dos argumentos do Tetra contra a promoção pesarem.[responder]
Artigo de qualidade 4 ou inferior (critérios)
- Tetraktys (discussão) 03h06min de 12 de setembro de 2010 (UTC) pelas razões apresentadas abaixo[responder]
- MachoCarioca oi 03h22min de 12 de setembro de 2010 (UTC) O artigo é basicamente uma coletanea de listas de quantos discos vendidos, quantos premios ganhos, quantas vezes tocou em radios, quantos dias ficou na parada, maior disso ou maior daquilo e por ai vai. Um artigo absolutamente normal. Estou espantando com o Vitor, não apenas quis destacar o artigo de sua musa (que já foi e teve meritos, até votei a favor) mas também todos os penduricalhos associados a ela. Teremos parece, em breve, 145 artigos sobre tudo imaginavel sobre Avril Lavigne - e outros cantores teen - na PP da Wikipedia. Talvez seus editores votantes mereçam isso, mas será que os leitores merecem? (e como já disse, a qualidade do texto do Mizuco é 'bastante controversa')[responder]
RmSilva msg 20h33min de 25 de setembro de 2010 (UTC) Seções vazias vão contra o LE, e o artigo possui uma seção de turnês que apenas remete a um anexo.[responder]
- Comentários e sugestões
Ainda não terminei a leitura, mas já fica uma observação:
- Citação: artigo (começo da seção 'Lançamento e divulgação') escreveu: «Mais tarde, em 22 de julho de Let Go bateu recorde em lojas de todo o mundo[...]» 22 de julho de que ano? --HVL disc. 13h38min de 5 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
É tudo de 2002, data de seu lançamento e que já está escrito antes e depois, mas dei uma melhorada. Vitor Mazuco Msg 13h39min de 5 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Olá; os números não estão formatados convenientemente, e nas tabelas surgem coisas como "2.000,000+"; ora deveria estar escrito "2 000 000": além da ausência do separador-espaço que separa cada três algarismos a contar da direita em números com cinco ou mais algarismos, há confusão pela mistura de pontos e vírgulas... sugiro usar a predefinição {{formatnum:______}} para harmonizar a coisa... Zdtrlik (discussão) 23h16min de 7 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Você pode fazer as correções. Seria de grande ajuda. Vitor Mazuco Msg 23h35min de 7 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Vitor, vc traduziu esse texto da wiki-en? há diversas passagens em que a tradução está incorreta:
- "The Matrix member Scott Spock was their principal engineer for the project, while Tom Lord-Alge was assigned to mix the tracks.[11] Lavigne recorded complete takes "against the largely finished instrumental tracks". Spocks revealed Lavigne normally recorded each song in five or six takes, "and probably 90 percent of what was finally used came from the first or second takes", que vc apresentou como
- "O grupo The Matrix membro do Scott Spock era seu principal engenheiro para o projeto do novo disco de Avril. Ela usava uma grande quantidade de instrumentos musicais. Spocks disse que Lavigne gravou cinco ou seis com esses instrumentos e provavelmente 90% das outras músicas, enquanto Tom Lord-Alge foi encarregado para mixar as faixas do álbum", deveria dizer,
- Scott Spock, membro do The Matrix, era seu principal engenheiro para o projeto. Spocks disse que Lavigne normalmente gravava cada canção em cinco ou seis takes, e provavelmente 90% do que foi finalmente usado vinha do primeiro ou segundo take, enquanto Tom Lord-Alge foi encarregado para mixar as faixas do álbum.
- "O grupo The Matrix membro do Scott Spock era seu principal engenheiro para o projeto do novo disco de Avril. Ela usava uma grande quantidade de instrumentos musicais. Spocks disse que Lavigne gravou cinco ou seis com esses instrumentos e provavelmente 90% das outras músicas, enquanto Tom Lord-Alge foi encarregado para mixar as faixas do álbum", deveria dizer,
não há nada referente a muitos instrumentos, e sim a vários takes que ela fazia de cada canção. também não diz 90% das outras músicas.
- According to them, they wrote much of the portions in the three singles: "Complicated", "Sk8er Boi", and "I'm With You", which were conceived using a guitar and piano.
- Segundo o grupo, escreveram muitos trechos nos três singles: "Complicated", "Sk8er Boi", e "I'm with You", que foram acrescentadas com uma guitarra e um piano
- deveria ser ... que foram concebidos (ou compostos) usando uma guitarra e piano
- Segundo o grupo, escreveram muitos trechos nos três singles: "Complicated", "Sk8er Boi", e "I'm with You", que foram acrescentadas com uma guitarra e um piano
- Although she needed pop songs "to break" into the industry, Lavigne felt "Complicated" does not reflect her and her songwriting skills
- Embora ela precise de músicas pop para a indústria musical, Avril disse que o single "Complicated" não reflete esse gênero musical
- Embora ela precisasse de músicas pop para abrir caminho na indústria musical, Lavigne sentia que Complicated não reflete nem ela mesma nem suas habilidades como compositora
- Embora ela precise de músicas pop para a indústria musical, Avril disse que o single "Complicated" não reflete esse gênero musical
esses são só uns exemplos e imagino que o padrão vá se repetir, provavelmente havendo outros trechos com o mesmo problema. vc tem que rever toda essa tradução, pois como está vc está distorcendo o sentido do texto original e inventando coisas. Tetraktys (discussão) 04h38min de 11 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Feito Só peguei as duas primeiras seções, "Composição e gravação" e "Lançamento e divulgação", pois o resto eu mesmo o fiz. Mas também é bom você saber que, na Wiki-en há muita coisa errada. Um exemplo fácil e rápido veja as várias distorções em Sales and Certifications o qual dizendo que o Brasil foram vendidos mais de 300 mil com platina 3x, mas o certo mesmo são 2x e com 250 mil, na Itália dizem que foi Diamante, mas isso não mostra em nenhuma ref, e por fim a tal certificação de 8 x de Platina no Mundo?! O qual a IFPI não certifica e nunca certificou álbuns mundiais apenas mostra o nº de vendas. Isso e os outros é só um exemplo que lá não está 100 % confiante. Mas eu já arrumei os trechos que citou e que, não tem mais essas tais traduções incorretas. Vitor Mazuco Msg 11h04min de 11 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
rsrs eu sei que lá tem erros, o que me preocupou foi a tradução pura e simples. e ainda há problemas:
- na frase "Embora Lavigne foi direcionada para o público adolescente, uma estratégia de marketing atribuído ao lançamento bem sucedido de sua carreira,[40][42] a Arista liberada "Complicated" como um álbum de "uma única música", que era visto como um todo" há uma quebra de lógica, o antecedente não casa com o consequente, além de a segunda metade não fazer sentido. o original diz
- "Although Lavigne was targeted to the teen audience, a marketing strategy attributed to the successful launch of her career;[10][18] Lavigne performed on a host of radio-sponsored multi-artist holiday shows throughout the United States,[19] a marketing strategy that induced higher sales of the album during the season"
- a tradução deveria ser "Embora Lavigne tivesse sido direcionada para o público adolescente, uma estratégia de marketing à qual se atribui o sucesso do lançamento de sua carreira, Lavigne atuou durante as férias em uma grande quantidade de shows com vários artistas em todo os Estados Unidos, uma estratégia de marketing que induziu grandes vendas do álbum durante a estação". vc introduziu um outro assunto na segunda metade que não tem nada a ver com o condicional induzido por "embora", e não o explica.
- "Although Lavigne was targeted to the teen audience, a marketing strategy attributed to the successful launch of her career;[10][18] Lavigne performed on a host of radio-sponsored multi-artist holiday shows throughout the United States,[19] a marketing strategy that induced higher sales of the album during the season"
além disso, na ref 42 que vc indicou como fonte de "a Arista liberada "Complicated" como um álbum de "uma única música", que era visto como um todo. O videoclipe da canção necessitou de um grande recurso, características de Avril e sua banda no qual foi feita em um shopping", não há absolutamente nada que corrobore o que vc disse, a não ser que foi feita num shopping. todo o resto é pura invenção ou mau entendimento do inglês.
logo em seguida temos ""I'm with You" foi o terceiro hit lançado, teve controversa pela opção, já que a canção foi considerado como o maior potencial no álbum, e poderia ter estabilizado Avril como uma artista mais madura, se fosse lançado como o primeiro single"
- o que significa "teve controversa pela opção"? a tradução, segundo a fonte que vc deu, deveria ser
- "I'm with You" foi o terceiro hit lançado, e foi considerado como o maior potencial no álbum, e poderia ter estabilizado Avril como uma artista mais madura, se fosse lançado como o primeiro single." ao trecho que vc afirma que ele "teve controversa pela opção, já que etc" se refere ao segundo single, e não ao terceiro. o trecho da fonte original diz
- The second single, "Sk8r Boi," was targeted at teens, with its story of star-crossed crushes amid mismatched high schoolers. These were controversial choices, given that the upcoming third single, "I'm With You," was thought by some to be the biggest potential smash on the album, and could have established her as a more mature artist if they'd gone with it first.
- onde fica claro que a controvérsia estava citada como ocorrendo em vista das escolhas que foram feitas quanto ao segundo single.
- The second single, "Sk8r Boi," was targeted at teens, with its story of star-crossed crushes amid mismatched high schoolers. These were controversial choices, given that the upcoming third single, "I'm With You," was thought by some to be the biggest potential smash on the album, and could have established her as a more mature artist if they'd gone with it first.
- "I'm with You" foi o terceiro hit lançado, e foi considerado como o maior potencial no álbum, e poderia ter estabilizado Avril como uma artista mais madura, se fosse lançado como o primeiro single." ao trecho que vc afirma que ele "teve controversa pela opção, já que etc" se refere ao segundo single, e não ao terceiro. o trecho da fonte original diz
na frase "O segundo single foi "Sk8er Boi", com um gênero punk rock" há dois problemas: a ref é um artigo de 6 páginas e vc não indicou em qual encontrou os dados. o segundo é que na fonte cita a canção como direcionada para jovens pop-punk, e não que ela é uma música punk rock!!!
desta forma, se em meio parágrafo existem todos esses erros graves, prevejo que no resto o padrão se repe´tirá, como eu suspeitava. dessa forma não dá Vitor, todo o seu trabalho perde credibilidade e não pretendo revisar o artigo inteiro para vc, isso vai significar reescrevê-lo completamente. por isso vou votar contra. vc tem de ter mais atenção ao que traduz, e também na redação em português, que é cheia de erros. sorry, mas realmente o artigo está completamente caótico. Tetraktys (discussão) 03h06min de 12 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Feito e realmente Treta, estava com frases contraditórias e erradas no que se diz as fontes, bem no estilo da Rede Globo de informar. Bom mas brincadeiras a parte, eu fiz além disso correções de seções a frente e colocando o que realmente estava escrito nas fontes e que coloquei mais coisas e retirei umas por completo. Dei uma olhada nas seções seguintes e suas fontes e que não está se repetindo como estas. Vitor Mazuco Msg 14h02min de 12 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Mazuco, retirei a imagem de Complicated do artigo por descumprir a regra da PID. Por favor, se não fizer corretamente - uma caixa de informação para cada uso - não insista em inseri-la e nem me reverter. Abraços! - Dehsim? 20h31min de 13 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Para além de avaliar o português suspeito do MC (algo que não fiz), gostaria que me esclarecesse um ponto: a razão para não padronizar o uso do itálico seria qual? Noto lá Let Go e "Let Go" (nome de álbum), The Matrix e The Matrix (nome de banda), Billboard e ELLE Girl (nome de revista), Grammy Awards e Juno Awards (nome de premiações). Quem lê não entende o critério. Há ainda uma wikificação forçada, com termos dentro da mesma seção sendo azulados mais de uma vez. Ex: Sk8er Boi em Opinião da crítica, usado nada mais nada menos que quatro vezes. Isso se repete ao longo das seções, nas quais destaco o uso exagerado dessa música e de Complicated, sendo wikificadas diversas vezes no mesmo tópico. Até Estados Unidos foi em Desempenho do álbum. Por favor, fazer atenção a estes pontos. Sds! - Dehsim? 22h02min de 13 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Eu ainda não entendi o porque você removeu a imagem? E os pontos que apontou irá ser corrigidos. Vitor Mazuco Msg 22h10min de 13 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Eu passei aqui o link, Mazuco. E está claramente escrito na PID. Item 4 de Carregamento, sub-item 3. Sds! - Dehsim? 22h29min de 13 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Ah, ok. Adicionaste agora, mas precisa de uma justificativa adequada, pois a inserida não condiz com a realidade: Melhorar a compreensão e proporcionar a identificação do produto com a inserção da imagem na caixa de informação do artigo. (Grifo meu). Melhor fazer direito que ter as mídias apagadas de dentro dos artigos. Sds! - Dehsim? 22h31min de 13 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Feito as correções de aspas e itálico no artigo, as adequações de ligações nas palavras e a remoção das palavras muitas vezes repetidas. Vitor Mazuco Msg 22h48min de 13 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
O Treta, pode rever seu voto? Vitor Mazuco Msg 17h43min de 15 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Vitor, eu tô ocupado com um artigo, quando eu terminar passo aqui de novo com calma Tetraktys (discussão) 18h35min de 15 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Vitor, desculpe mas não vou mudar o meu voto. não tenho tempo nem disposição de rever toda a tradução que vc fez, mas somente na parte de redação em português há um bocado de erros de ortografia, sintaxe e alguns trechos não fazem sentido. isso basta para desqualificar o seu texto, como está definido nas regras. veja só alguns exemplos:
- baseiou
- um artigo feito por Pat Blashill escreveu
- ela e os responsávéis pelo álbum é uma equipe qualificada de fazer hits
- estreou um conjunto de seriedade na composição de suas músicas
- Saraceno disse ainda que Lavigne ainda falta algumas coisas para crescer, afirmado que "Sk8er Boi" mostra sua deficiência lírica e a música "Too Much to Ask" apela uma expressão de incômodo e ás vezes tolas
- as músicas parecem como se ela estava deprimida
- mas se difere pois ela que escreve suas próprias canções
- Lavigne mostra além de seu alcance vocal. Ela lida com uma variedade de estilos com habilidade, e suas composições originais como a música "Sk8er Boi" mesmo com seus defeitos
- embarcações de estúdio
- As músicas de Lavigne tem continuado a evoluir ao longo dos anos, mais os limites da sua marca particular pop
isso tudo só na seção de opinião da crítica!! tem muito erro pra deixar passar, apesar da ampla e detalhada cobertura do tema que vc fez, que é o ponto forte do artigo. tenho a impressão de que vc escreve rápido demais, ou não presta atenção suficiente, ou está usando um tradutor automático, o qualquer que seja o motivo de tantos problemas de escrita, e não chega a ler mentalmente "em voz alta" o resultado para ver se soa direito. sorry. Tetraktys (discussão) 19h06min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
É falta de atenção mesmo, pois traduções não foram usados. As correções irão ser feitas. Vitor Mazuco Msg 20h48min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Não faça você, já que escreveu o artigo. Veja se há algum revisor disponível. O texto inteiro precisa ser revisto. Abraços! - Dehsim? 20h54min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Mas eu não perguntei pra ele se irá fazer as correções, eu afirmei que eu que vou fazer. Houve um erro de interpretação ai, acho eu. Vitor Mazuco Msg 21h05min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Sim, houve erro de interpretação. Foi seu. Eu disse para você não efetuar as correções, porque simplesmente os erros passarão batidos, principalmente pelo fato de você ter composto o artigo. Quem escreve, geralmente não revisa, pois algo, até mesmo para os mais atentos, sempre escapa. Sds! - Dehsim? 21h12min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
E agora? Vitor Mazuco Msg 21h42min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
- Era pedir demais. Vitor, vai acertando o mais aberrante, como embarcações de estúdio, mas no fim das contas, alguém vai precisar rever seu texto. Sua escrita é bastante criticada por aqui. Você é muito desatento (Ex: [as] traduções não foram usados.) Capici (tu) agora? - Dehsim? 22h43min de 20 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Vou fazer. Vitor Mazuco Msg 16h00min de 21 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
Feito As correções apontadas pelo Treta. Agora peço pra alguém revisar o texto. Vitor Mazuco Msg 21h59min de 22 de setembro de 2010 (UTC)[responder]
O voto do Vinicius não apontou quais critérios não cumpre pra artigo destaque. Vitor Mazuco Msg 16h09min de 2 de outubro de 2010 (UTC)[responder]
- E você corretamente deixou uma mensagem para avisá-lo. No meu entendimento a mensagem dele pode ser interpretada como "o artigo não é completo", logo, cumpre WP:AB? mas não WP:AD?, então seria válido. Mais prudente é aguardar ele justificar melhor seu posicionamento do que anular de pronto.
- Por isso, o mantive, pelo menos até que o próprio votante se manifeste.
- Quanto ao meu próprio voto, esclareço que a ausência de um maior desenvolvimento nas seções "Faixas" e "Let Go/Under My Skin" demonstram que a versão analisada apenas fornece uma visão ampla sobre o assunto, mas não necessariamente completo.
- A presença da seção "Créditos" também é questionável. Qual é a relevância, para um melhor entendimento sobre o álbum, de listar todos os profissionais que nele trabalharam? A questão da redação/tradução também possui considerável peso nessa história. Não cheguei a analisar mais profundamente o texto, mas encontrei facilmente um erro.
- Esses 30 dias de votação não foram o suficiente para adequar o artigo ao AD. Talvez uma segunda proposição o beneficie, daqui uns tempos, após uma maior revisão.
- Flávio, o Maddox (msg! • contrib) 20h10min de 4 de outubro de 2010 (UTC)[responder]
O voto do Vinicius não foi apontado quais dos critérios esse artigo não cumpre, logo deverá ser anulado pra que não atrapalhe a votação com justificativas fora de pauta, e Maddox esse é o máximo de conteúdo que pude arranjar, creio que não seria justo você votar pra bom, pensando, sem comprovações, que tenha mais coisa pois aquela seção "Let Go/Under My Skin" na verdade nem era ser colocado aqui, só pus, pra poder mostrar o máximo de conteúdo e não é só por que tem poucas linhas que não está completo, não há uma determinação de caracteres pra ser considerado completo ou não. Do resto vejo que se pode fazer. Vitor Mazuco Msg 21h50min de 4 de outubro de 2010 (UTC)[responder]